Amalia Mendoza - Mejor Pa' Mí - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amalia Mendoza - Mejor Pa' Mí




Mejor Pa' Mí
Better for Me
Si sientes algún deseo
If you have any desire
De regresar contigo
To get back with me
Prefiero que te lo guardes
I'd rather you keep it to yourself
Porque no quiero ni oír tu nombre.
Because I don't want to hear your name.
Ahora aunque te asombres
Now even if you're amazed
Yo con desprecio pago tu amor
I'll repay your love with contempt
Por ser el más justo precio
Because it's the fairest price
A tu mentira y a tu traición.
For your lies and your betrayal.
El tiempo, mi gran amigo
Time, my great friend
Ya me alivió de todo.
Has already relieved me of everything.
Empiezo a encontrar el modo
I'm starting to find a way
De ser feliz al vivir sin tí.
To be happy living without you.
Y temo que se repita mi sufrimiento
And I'm afraid my suffering will be repeated
Si es que regresas
If you come back
Por éso si te alejas
That's why if you stay away
Mejor pa′mi.
Better for me.
El tiempo, mi gran amigo
Time, my great friend
Ya me alivió de todo.
Has already relieved me of everything.
Empiezo a encontrar el modo
I'm starting to find a way
De ser feliz al vivir sin tí.
To be happy living without you.
Y temo que se repita mi sufrimiento
And I'm afraid my suffering will be repeated
Si es que regresas
If you come back
Por éso si te alejas
That's why if you stay away
Mejor pa'mi.
Better for me.





Writer(s): José Angel Espinoza "ferrusquilla"


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.