Amalia Mendoza - Paloma Negra - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amalia Mendoza - Paloma Negra




Paloma Negra
Black Dove
Ya me canso de llorar y no amanece
I'm tired of crying and there's no dawn
Ya no si maldecirte o por rezar.
I don't know whether to curse you or pray for you.
Tengo miedo de buscarte y de encontrarte
I'm afraid of looking for you and finding you
Donde me aseguran mis amigos que te vas.
Where my friends assure me you're gone.
Hay momentos en que quisiera mejor rajarme
There are times when I'd rather just leave
Y arrancarme ya los clavos de mi penal
And tear the nails from my prison
Pero mis ojos se mueren sin mirar tus ojos
But my eyes would die without looking into yours
Y mi cariño con la aurora te vuelve a esperar.
And my love would wait for you again at dawn.
Ya agarraste por tu cuenta las parrandas
You've taken to partying on your own
Paloma negra, paloma negra, dónde, dónde andarás?
Black dove, black dove, where, where are you?
Ya no jueges con mi honra parrandera
Don't play with my honor as a party girl
Si tus carícias deben ser mías, de nádie más.
If your caresses must be mine, and no one else's.
Y aunqe te amo con locura ya no vuelvas
And even though I love you madly, don't come back
Paloma negra eres la reja de un penal
Black dove, you're the bars of a prison
Quiero ser libre, vivir mi vida con quién yo quiera
I want to be free, to live my life with whomever I want
Dios dáme fuerzas, que me estoy muriendo por irla a buscar
God, give me strength, because I'm dying to go find her
Ya agarraste por tu cuenta las parrandas...
You've taken to partying on your own...





Writer(s): TOMAS MENDEZ SOSA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.