Amalia Mendoza - Échame a mi la culpa - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amalia Mendoza - Échame a mi la culpa - Remastered




Échame a mi la culpa - Remastered
Свали на меня вину - Ремастеринг
Sabes, mejor que nadie, que me fallaste,
Ты знаешь, лучше, чем кто-либо, что ты меня подвел,
Que lo que prometiste, se te olvido
Что то, что ты обещал, ты забыл.
Sabes, a ciencia cierta, que me engañaste,
Ты знаешь наверняка, что ты меня обманул,
Aunque nadie te amara, igual que yo
Даже если никто не любил тебя так, как я.
Lleno estoy de razones, pa despreciarte,
У меня полно причин, чтобы презирать тебя,
Y sin embargo quiero, que seas feliz
И тем не менее, я хочу, чтобы ты был счастлив.
Que allá, en el otro mundo, en vez de infierno, encuentres gloria
Чтобы там, в другом мире, вместо ада, ты нашел рай,
Y que una nube, de tu memoria, me borre a
И чтобы облако забвения стерло меня из твоей памяти.
Dile al, que te pregunte, que no te quise, dile,
Скажи тому, кто спросит, что ты меня не любил, скажи,
Que te engañaba, que fui lo peor
Что ты меня обманывал, что я была худшим,
Échame a mi la culpa, de lo que pasa,
Свали на меня вину за то, что случилось,
Cúbrete tu la espalda, con mi dolor
Прикрой свою спину моей болью.
Y allá, en el otro mundo, que en vez de infierno, encuentres gloria
И там, в другом мире, чтобы вместо ада, ты нашел рай,
Y que una nube, de tu memoria, me borre a
И чтобы облако забвения стерло меня из твоей памяти.
Échame a la culpa,... de lo que pasa
Свали на меня вину... за то, что случилось.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.