Paroles et traduction Amalya - Ella elle l'a (Version instrumentale avec chœurs)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella elle l'a (Version instrumentale avec chœurs)
Ella elle l'a (Instrumental Version with Choirs)
C'est
comme
une
gaieté
It's
like
a
gaiety
Comme
un
sourire
Like
a
smile
Quelque
chose
dans
la
voix
Something
in
the
voice
Qui
paraît
nous
dire
"viens"
That
seems
to
say
"come"
Qui
nous
fait
sentir
étrangement
bien
Which
makes
us
feel
strangely
good
C'est
comme
toute
l'histoire
It's
like
the
whole
story
Du
peuple
noir
Of
the
black
people
Entre
l'amour
et
l'désespoir
Between
love
and
hopelessness
Quelque
chose
qui
danse
en
toi
Something
dancing
in
you
Si
tu
l'as,
tu
l'as
If
you
have
it,
you
have
it
Ella,
elle
l'a
Ella,
she's
got
it
Ce
je
n'sais
quoi
That
je
n'sais
quoi
Que
d'autres
n'ont
pas
That
others
do
not
have
Qui
nous
met
dans
un
drôle
d'état
That
puts
us
in
a
funny
state
Ella,
elle
l'a
Ella,
she's
got
it
Ella,
elle
l'a
Ella,
she's
got
it
Ou-ou
ou-ou
ou-ou
ou
Ou-ou
ou-ou
ou-ou
ou
Elle
a,
ou-ou
ou-ou
ou-ou
ou,
cette
drôle
de
voix
She
has,
ou-ou
ou-ou
ou-ou
ou,
this
funny
voice
Elle
a,
ou-ou
ou-ou
ou-ou
ou,
cette
drôle
de
joie
She
has,
ou-ou
ou-ou
ou-ou
ou,
this
funny
joy
Ce
don
du
ciel
qui
la
rend
belle
This
gift
from
heaven
that
makes
her
beautiful
Ella,
elle
l'a
Ella,
she's
got
it
Ella,
elle
l'a
Ella,
she's
got
it
Elle
a,
ou-ou
ou-ou
ou-ou
ou
She
has,
ou-ou
ou-ou
ou-ou
ou
Ella,
elle
l'a
Ella,
she's
got
it
Elle
a,
ou-ou
ou-ou
ou-ou
ou
She
has,
ou-ou
ou-ou
ou-ou
ou
Ce
tout
petit
supplément
d'âme
This
tiny
little
extra
soul
Cet
indéfinissable
charme
This
indefinable
charm
Cette
petite
flamme
This
little
flame
Tape
sur
des
tonneaux
Hit
on
barrels
Sur
tout
ce
que
dieu
peut
te
mettre
entre
les
mains
On
everything
that
God
can
put
in
your
hands
Montre
ton
rire
ou
ton
chagrin
Show
your
laughter
or
your
sorrow
Mais
que
tu
n'aies
rien,
que
tu
sois
roi
But
whether
you
have
nothing,
whether
you
are
king
Que
tu
cherches
encore
les
pouvoirs
qui
dorment
en
toi
Whether
you
still
seek
the
powers
that
sleep
in
you
Tu
vois
ça
ne
s'achète
pas
You
see
it
can't
be
bought
Quand
tu
l'as
tu
l'as
When
you
have
it,
you
have
it
Ella,
elle
l'a
Ella,
she's
got
it
Ce
je
n'sais
quoi
That
je
n'sais
quoi
Que
d'autres
n'ont
pas
That
others
do
not
have
Qui
nous
met
dans
un
drôle
d'état
That
puts
us
in
a
funny
state
Ella,
elle
l'a
Ella,
she's
got
it
Ella,
elle
l'a
Ella,
she's
got
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel Berger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.