Paroles et traduction Aman RA - Malu Tanya Sesat - Remastered
Malu Tanya Sesat - Remastered
Malu Tanya Sesat - Remastered
Mahu
ubah
diri
I
want
to
change
myself
Mahu
ubah
cara
(cara)
I
want
to
change
my
ways
(ways)
Mahu
ubah
hasil
I
want
to
change
the
outcome
Jangan
malu
tanya
(tanya)
Don't
be
ashamed
to
ask
(ask)
Mahu
ubah
hidup
I
want
to
change
my
life
Mahu
ubah
nasib
(nasib)
I
want
to
change
my
fate
(fate)
Mahu
ubah
takdir
I
want
to
change
destiny
Jangan
malu
tanya
(tanya)
Don't
be
ashamed
to
ask
(ask)
Malu
tanya
sesat
It's
embarrassing
to
ask
if
I'm
lost
Malu
tanya
sesat
It's
embarrassing
to
ask
if
I'm
lost
Malu
tanya
sesat
It's
embarrassing
to
ask
if
I'm
lost
Malu
tanya
sesat
It's
embarrassing
to
ask
if
I'm
lost
Malu
tanya
sesat
It's
embarrassing
to
ask
if
I'm
lost
Malu
tanya
sesat
It's
embarrassing
to
ask
if
I'm
lost
Malu
tanya
sesat
It's
embarrassing
to
ask
if
I'm
lost
Malu,
malu,
malu,
malu
Embarrassed,
embarrassed,
embarrassed,
embarrassed
Budak
baru
tanya
orang
lama
yo
mana
tangga
kejayaan?
Ask
the
wise
for
the
path
to
success
Berapa
lama
sebelum
azam
dalam
hati
jadi
kenyataan?
How
long
before
the
desires
in
my
heart
come
true?
Perang
seribu
satu
malam
perang
dengan
diriku
sendiri
A
thousand
and
one
nights,
I've
battled
with
myself
Apakah
di
penghujungnya
aku
akan
masih
lagi
berdiri?
At
the
end,
will
I
still
be
standing?
Mampukah
gaji
sebulan
dua
kunjung
tiba
dalam
seminggu?
Can
a
month's
salary
arrive
in
a
week?
Tutup
satu
pintu
aku
pecah
masuk
sepuluh
lagi
pintu
I
close
one
door
and
break
through
ten
more
Apakah
sepatutnya
aku
berkarya
demi
budak
rap?
Should
I
create
for
the
rappers?
Ataupun
seharusnya
aku
angkat
martabat
budak
flat?
Or
should
I
elevate
the
common
man?
Mahu
ubah
diri
I
want
to
change
myself
Mahu
ubah
cara
(cara)
I
want
to
change
my
ways
(ways)
Mahu
ubah
hasil
I
want
to
change
the
outcome
Jangan
malu
tanya
(tanya)
Don't
be
ashamed
to
ask
(ask)
Mahu
ubah
hidup
I
want
to
change
my
life
Mahu
ubah
nasib
(nasib)
I
want
to
change
my
fate
(fate)
Mahu
ubah
takdir
I
want
to
change
destiny
Jangan
malu
tanya
(tanya)
Don't
be
ashamed
to
ask
(ask)
Malu
tanya
sesat
It's
embarrassing
to
ask
if
I'm
lost
Malu
tanya
sesat
It's
embarrassing
to
ask
if
I'm
lost
Malu
tanya
sesat
It's
embarrassing
to
ask
if
I'm
lost
Malu
tanya
sesat
It's
embarrassing
to
ask
if
I'm
lost
Malu
tanya
sesat
It's
embarrassing
to
ask
if
I'm
lost
Malu
tanya
sesat
It's
embarrassing
to
ask
if
I'm
lost
Malu
tanya
sesat
It's
embarrassing
to
ask
if
I'm
lost
Malu,
malu,
malu,
malu
Embarrassed,
embarrassed,
embarrassed,
embarrassed
Dengar
cerita
kita
hasil
purata
lima
teman
terdekat
We
are
the
average
of
our
five
closest
friends
Tercicir
juga
kawan
tak
guna
kenapa
hati
tak
terasa
berat?
Friends
fall
by
the
wayside,
do
you
feel
the
weight?
Di
manakah
kesilapannya
apabila
kawan
jadi
lawan?
Where
did
it
go
wrong
when
friends
turn
to
foes?
Apakah
ertinya
apabila
lawan
sekarang
nak
jadi
kawan?
How
can
they
now
want
to
be
close?
Apakah
takdirku
apakah
taksirku
di
persada
muktabir?
Is
it
my
destiny,
or
my
own
doing
to
strive
for
the
impossible?
Apakah
sejak
lahir
kemusafiranku
hanya
yang
mustahil?
Am
I
destined
to
wander,
to
chase
dreams
that
won't
come
true?
Apakah
sepatutnya
aku
berkarya
demi
budak
rap?
Should
I
create
for
the
rappers?
Ataupun
seharusnya
aku
angkat
martabat
budak
flat?
Or
should
I
elevate
the
common
man?
Mahu
ubah
diri
I
want
to
change
myself
Mahu
ubah
cara
(cara)
I
want
to
change
my
ways
(ways)
Mahu
ubah
hasil
I
want
to
change
the
outcome
Jangan
malu
tanya
(tanya)
Don't
be
ashamed
to
ask
(ask)
Mahu
ubah
hidup
I
want
to
change
my
life
Mahu
ubah
nasib
(nasib)
I
want
to
change
my
fate
(fate)
Mahu
ubah
takdir
I
want
to
change
destiny
Jangan
malu
tanya
(tanya)
Don't
be
ashamed
to
ask
(ask)
Malu
tanya
sesat
It's
embarrassing
to
ask
if
I'm
lost
Malu
tanya
sesat
It's
embarrassing
to
ask
if
I'm
lost
Malu
tanya
sesat
It's
embarrassing
to
ask
if
I'm
lost
Malu
tanya
sesat
It's
embarrassing
to
ask
if
I'm
lost
Malu
tanya
sesat
It's
embarrassing
to
ask
if
I'm
lost
Malu
tanya
sesat
It's
embarrassing
to
ask
if
I'm
lost
Malu
tanya
sesat
It's
embarrassing
to
ask
if
I'm
lost
Malu,
malu,
malu,
malu
Embarrassed,
embarrassed,
embarrassed,
embarrassed
Malu
tanya
sesat
It's
embarrassing
to
ask
if
I'm
lost
Malu,
malu
Embarrassed,
embarrassed
Malu
tanya
sesat
It's
embarrassing
to
ask
if
I'm
lost
Malu,
malu,
malu,
malu
Embarrassed,
embarrassed,
embarrassed,
embarrassed
Malu
tanya
sesat
It's
embarrassing
to
ask
if
I'm
lost
Malu,
malu
Embarrassed,
embarrassed
Malu
tanya
sesat
It's
embarrassing
to
ask
if
I'm
lost
Malu,
malu,
malu,
malu
Embarrassed,
embarrassed,
embarrassed,
embarrassed
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D Navigator, Aman Ra
Album
REBEL
date de sortie
01-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.