Aman RA - Tabah - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aman RA - Tabah - Remastered




Cuba punya cuba tak menjadi
Куба пыталась этого не делать.
Walaupun aku sanggup reda lautan berapi
Хотя я мог бы задуть над океаном вулкан
Sakit-sakit sampai lupa ubat luka diri
Больной-больной, чтобы не забыть убата луку Дири.
Tapi teman rakit selayar dah terlupa diri
Но плот селаяра забыл о себе.
Dah bertahun tak pulang rumah dah lama menyepi
Да многие не вернулись домой это было долгое отступление
Kusut fikiran mengamuk macam mengerti
Запутанный разум буйства понимания
Yo sampai bila semuanya tak kena seperti
Ты просыпаешься, когда все идет не так, как надо.
Segala-gala yang indah rupa terlihat ngeri
Все прекрасное способ выглядеть испуганным
Jatuh pernah jatuh banyak kali (Kali)
Падай никогда не падай много раз (раз).
Kita rancang tapi Tuhan hanya tentukan
Наш замысел но Господь просто укажет
Jatuh pernah jatuh banyak kali (Kali)
Падай никогда не падай много раз (раз).
Kumengerti nak berjaya bukannya senang
Я понимаю НАК берджая вместо счастливого
Jatuh pernah jatuh banyak kali (Kali)
Падай никогда не падай много раз (раз).
Ku berserah segalanya kepada Tuhan
Я все отдаю Господу.
Jatuh pernah jatuh banyak kali (Kali)
Падай никогда не падай много раз (раз).
Kudoakan yang doakanku juga tenang
Я хочу, чтобы доаканку тоже был спокоен.
Tekanan hidup menghantui dan menguasai
Давление живых призраков и хозяина
Ketika diri miskin langsung tak dihargai
Когда не ценишь себя.
Azzam hanya mahu tempah nama di kota
Аззам хотел найти себе имя в городе.
Harapan berjaya sentiasa berkobar
Надежда берджайя всегда вспыхивала.
Beringat-ingat macam tengah cuba hafal
Берингат-запомни центральную Кубу наизусть
Termenung caw, teringatkan perkara afdhal
Задумчивое карканье, вспомни причину афдхала
Sudah beberapa bulan diri menabung
Уже несколько месяцев себя спасаю
Nak bebas daripada kehidupan kampung
Ребенок курит больше, чем деревенская жизнь.
Tepuk dada tanya hati apa isi ya
Тепук дада Таня хати каково содержание да
Makin dekat makin jauh ria lupi yo
Чем ближе тем дальше РИА лупи йо
Dulu atok susah sekarang cucu susah
Сначала атоку тяжело теперь внукам тяжело
Kita ya sama walaupun zaman dah berubah
Мы слышим одно и то же, хотя времена меняются.
Jatuh pernah jatuh banyak kali (Kali)
Падай никогда не падай много раз (раз).
Kita rancang tapi hanya Tuhan tentukan
Мы создаем, но только Бог решает.
Jatuh pernah jatuh banyak kali (Kali)
Падай никогда не падай много раз (раз).
Kumengerti nak berjaya bukannya senang
Я понимаю НАК берджая вместо счастливого
Jatuh pernah jatuh banyak kali (Kali)
Падай никогда не падай много раз (раз).
Ku berserah segalanya kepada Tuhan
Я все отдаю Господу.
Jatuh pernah jatuh banyak kali (Kali)
Падай никогда не падай много раз (раз).
Kudoakan yang doakanku juga tenang
Я хочу, чтобы доаканку тоже был спокоен.
Cuba punya cuba tak menjadi
Куба пыталась этого не делать.
Walaupun aku sanggup reda lautan berapi
Хотя я мог бы задуть над океаном вулкан
Sakit-sakit sampai lupa ubat luka diri
Больной-больной, чтобы не забыть убата луку Дири.
Tapi teman rakit selayarkan terlupa diri
Но друг плот селаяркан забытое Я
Dah bertahun tak pulang rumah dah lama menyepi
Да многие не вернулись домой это было долгое отступление
Kusut fikiran mengamuk macam mengerti
Запутанный разум буйства понимания
Yo sampai bila semuanya tak kena seperti
Ты просыпаешься, когда все идет не так, как надо.
Segala-gala yang indah rupa terlihat ngeri
Все прекрасное способ выглядеть испуганным
Kalau jatuh dua kali, bangun tiga kali
Если я упаду два раза, до трех раз.
Jangan putus asa nanti lawan hampir lari
Не отчаивайтесь позже соперник почти бежит
Teruskan berjuang cuba lagi hingga jadi
Продолжайте снова сражаться с Кубой, чтобы ...
Nak seribu daya tak, nak seribu dalih
НАК серибу Дайя так НАК серибу предлог
Kalau jatuh dua kali, bangun tiga kali
Если я упаду два раза, до трех раз.
Jangan putus asa nanti lawan hampir lari
Не отчаивайтесь позже соперник почти бежит
Teruskan berjuang cuba lagi hingga jadi
Продолжайте снова сражаться с Кубой, чтобы ...
Nak seribu daya tak, nak seribu dalih
НАК серибу Дайя так НАК серибу предлог
Jatuh pernah jatuh banyak kali (Kali)
Падай никогда не падай много раз (раз).
Kita rancang tapi hanya Tuhan tentukan
Мы создаем, но только Бог решает.
Jatuh pernah jatuh banyak kali (Kali)
Падай никогда не падай много раз (раз).
Kumengerti nak berjaya bukannya senang
Я понимаю НАК берджая вместо счастливого
Jatuh pernah jatuh banyak kali (Kali)
Падай никогда не падай много раз (раз).
Ku berserah segalanya kepada Tuhan
Я все отдаю Господу.
Jatuh pernah jatuh banyak kali (Kali)
Падай никогда не падай много раз (раз).
Kudoakan yang doakanku juga tenang
Я хочу, чтобы доаканку тоже был спокоен.
Jatuh pernah jatuh banyak kali (Kali)
Падай никогда не падай много раз (раз).
Kita rancang tapi hanya Tuhan tentukan
Мы создаем, но только Бог решает.
Jatuh pernah jatuh banyak kali (Kali)
Падай никогда не падай много раз (раз).
Kumengerti nak berjaya bukannya senang
Я понимаю НАК берджая вместо счастливого
Jatuh pernah jatuh banyak kali (Kali)
Падай никогда не падай много раз (раз).
Ku berserah segalanya kepada Tuhan
Я все отдаю Господу.
Jatuh pernah jatuh banyak kali (Kali)
Падай никогда не падай много раз (раз).
Kudoakan yang doakanku juga tenang
Я хочу, чтобы доаканку тоже был спокоен.





Writer(s): Aman Ra, D Navigator


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.