Amanajé Sound System - Tome Le Ragga - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amanajé Sound System - Tome Le Ragga




Tome Le Ragga
Take the Ragga
é Raggamufin minha cultura queima a falta de postura da conduta de quem apoia a porra da ditadura
It's Raggamuffin my culture burns the lack of posture of the conduct of those who support the fucking dictatorship
Filho da me escuta eu tenho tanto pra falar
Son of, listen to me, I have so much to say
Quando junta os leão para mandar puro Fya
When the lions come together to send pure Fya
Porque eles prendem a sua atenção
Because they capture your attention
Prevêem a reação
Predict the reaction
Vendendo sensação
Selling sensation
Pura ilusão
Pure illusion
Inflango o ego e caminhando cada vez mais cego nessa teia
I inflate my ego and walk more and more blind in this web
Firme igual prego na areia
Firm as a nail in the sand
Tome le ragga na cara para curar essa ressaca
Take the ragga on the face to cure this hangover
Remedio natural para consciencia fraca
Natural remedy for a weak conscience
Homeopatia musical pra quem não se sente bem
Musical homeopathy for those who don't feel well
Ragga é um tapa na cada dos cara que quer mal pra alguem
Ragga is a slap in the face of those who want evil for someone
Tome le Tome le Tome le Ragga
Take it, take it, take it, Ragga
TomeleTomeleTomeleTomeleTomele Ragga
Take it, take it, take it, take it, take it, Ragga
(Raggnomo)
(Raggnomo)
Tomando Ragga no café
Taking Ragga with coffee
Tomando Ragga no jantar
Taking Ragga with dinner
Batuque style amanaje
Batuque style amanaje
é nois que chega pra trincar
we're the ones who come to crush
Meto no ouvido no rolé
I put it in my ear on the go
Ragga pesado pra estralar
Heavy Ragga to crack
Pois alimenta minha não deixa meu motor falhar
Because it feeds my faith, it doesn't let my engine fail
Ragga qui vem do ghetto e vem direto pra ca
Ragga that comes from the ghetto and comes here
Entenda esse conceito que ele vem nos mostrar
Understand this concept that he comes to show us
Por isso eu bato no peito não importa qual o lugar
That's why I beat my chest no matter where I am
Nois canta assim desse jeito minha profissão é ragga
We sing like this my profession is ragga
Pra esse sistema atura tem que ter jogo de cintura
To endure this system you have to have cunning
Sempre mantendo a postura ate nas vielas escuras
Always keeping your posture even in the dark alleys
O ragga é minha fissura mas tambem é nossa cura
Ragga is my obsession but it's also our cure
Para aquele que procura ter uma mente bem pura
For those who are looking to have a very pure mind
Então segura segura jamaica brasil na mistura
So hold on, hold on, Jamaica Brazil in the mix
Mlitancia nas idéias deixa a semente futura
Militancy in ideas leaves the future seed
Para uma geração que o lema é união
For a generation whose motto is unity
E o ragga o nosso meio de cantar com o coração
And ragga is our way of singing with the heart
Tome le Tome le Tome le Ragga
Take it, take it, take it, Ragga
TomeleTomeleTomeleTomeleTomele Ragga
Take it, take it, take it, take it, take it, Ragga
(Gois)
(Gois)
Oito da manha e eu to ouvindo ragga
Eight in the morning and I'm listening to ragga
Na vibe boa pra despertar
In a good vibe just to wake up
Canto um corre então poe na Blunt
I sing a run so put it in the Blunt
As 10 vou sair mais ja volto dois p entao me aguarde
At 10 I'll go out but I'll be back soon so wait for me
E vamos batucar la na laje
And let's batuque up there on the roof
Me aguarde
Wait for me
E vamo batucar la na laje
And let's batuque up there on the roof
Vamos espantar tudo aquilo que faz mal
Let's scare away everything that's wrong
Na vibe boa akitafya bras cem por cento astral
In the good akitafya vibe one hundred percent positive
Manda pra longe tudo aquilo que não faz bem
Send away everything that's not good
Deixa de lero lero cola pra ca voce tambem
Stop talking, stick around you too
Cola aqui na laje que vai ter um som bom
Stick around here on the roof, there's going to be good music
Coa aqui na laje que vai ter ragga do bom
Stick around here on the roof, there's going to be good ragga
Chama a familia nao pode causar da uns tragos na baga e tambem tome-le ragga
Call the family, just don't cause, take some puffs on the bag and take the ragga
(Alvin)
(Alvin)
Tome le ragga na cara me passa a baga que eu puxo
Take the ragga on the face, pass me the bag, I'll pull
Trincado comigo gustavo goiano raggnomo e gaucho
Cracked with me, gustavo goiano raggnomo and gaucho
Akitafya amanaje é os bruxos
Akitafya amanaje is just the wizards
Quer aumentar sua visão se envolve jão que aqui é o fluxo
Want to increase your vision get involved, jão, here is the flow





Writer(s): Amanajé Sound System


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.