Paroles et traduction Amancio Prada - Campanas de Bastabales
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Campanas de Bastabales
The Doors of Paris
Notre-Dame
de
Paris
Soundtrack
Notre-Dame
de
Paris
Soundtrack
Miscellaneous
Miscellaneous
Les
Portes
de
Paris
The
Doors
of
Paris
Les
portes
de
Paris
The
Doors
of
Paris
Déjà
se
ferment
sur
la
nuit
Are
already
closing
on
the
night
La
nuit
de
tous
les
cris
The
night
of
all
the
cries
De
tous
les
rires
Of
all
the
laughs
Et
de
tous
les
désirs
And
of
all
the
desires
La
nuit
de
tous
les
vices
The
night
of
all
the
vices
Qui
s'assouvissent
Which
are
satisfied
Dans
le
lit
de
Paris
In
the
bed
of
Paris
Cabaret
de
tous
les
délires
Cabaret
of
all
the
delusions
Sur
le
Pont-au-Change
On
the
Pont-au-Change
Ce
soir
j'ai
rencontré
un
ange
Tonight
I
met
an
angel
Qui
m'a
souri
Who
smiled
at
me
Et
qui
loin
de
ma
vue
a
disparu
And
who
disappeared
far
from
my
sight
Dans
les
rues
de
Paris
In
the
streets
of
Paris
Je
l'ai
suivie,
je
l'ai
perdue
I
followed
her,
I
lost
her
J'ai
poursuivi
la
nuit
I
chased
the
night
De
tous
les
rires
Of
all
the
laughs
Et
de
tous
les
désirs
And
of
all
the
desires
La
nuit
de
tous
les
vices
The
night
of
all
the
vices
Qui
s'assouvissent
Which
are
satisfied
Dans
le
lit
de
Paris
In
the
bed
of
Paris
Cabaret
de
tous
les
délires
Cabaret
of
all
the
delusions
Les
portes
de
Paris
The
Doors
of
Paris
Déjà
se
ferment
sur
la
nuit
Are
already
closing
on
the
night
La
nuit
de
tous
les
crimes
The
night
of
all
the
crimes
De
tous
les
rires
Of
all
the
laughs
Et
de
tous
les
désirs
And
of
all
the
desires
Frollo
et
Quasimodo
suivent
Esmeralda
dans
les
ruelles.
Mais
Phoebus
fait
Frollo
and
Quasimodo
follow
Esmeralda
in
the
alleys.
But
Phoebus
Le
guet.
Esmeralda
marche
dans
la
nuit
en
fredonnant.
Quasimodo
tente
Is
on
patrol.
Esmeralda
walks
in
the
night
humming.
Quasimodo
tries
D'enlever
Esmeralda.
Phoebus
et
ses
gardes
interviennent.
Frollo
se
sauve.
To
abduct
Esmeralda.
Phoebus
and
his
guards
intervene.
Frollo
runs
away.
Les
gardes
arrêtent
Quasimodo.
Phoebus
s'empare
d'Esmeralda.
The
guards
arrest
Quasimodo.
Phoebus
seizes
Esmeralda.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rosalia De Castro, Amancio Prada Prada
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.