Paroles et traduction Amancio Prada - Cancion de Amor No. 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cancion de Amor No. 2
Love Song No. 2
Yo
que
tiritaba
de
frió
I'm
shivering
from
the
cold
Mojado
por
todas
las
lluvias
Soaked
by
all
the
downpours
De
todos
los
pobres
Of
all
the
poor
Y
de
todos
los
mendigos
And
all
the
beggars
Y
tú,
volcán
de
miel
And
you,
volcano
of
honey
Yo
que
estaba
solo
al
fin
I
was
alone
at
last
En
medio
de
tanta
gente
Among
so
many
people
Buscándote
Searching
for
you
Y
tú,
como
un
bosque
lleno
de
pájaros
And
you,
like
a
forest
full
of
birds
Llévame
oculto
en
tu
pelo,
Take
me
hidden
in
your
hair,
Llévame
en
tu
cabello,
Take
me
in
your
hair,
Llévame
junto
a
tus
senos,
Take
me
to
your
breasts,
Repósame
en
tus
colinas
amorosas,
Rest
me
on
your
loving
hills,
Llámame
a
tu
fuente
Call
me
to
your
fountain
Dónde
el
placer
es
húmedo
Where
pleasure
is
moist
Y
corre
gacela
blanca.
And
the
white
gazelle
runs.
Tu
que
conoces
mi
cuerpo
You
who
know
my
body
Por
todos
los
caminos
dulces
Through
all
the
sweet
paths
Que
has
trazado
con
tus
dedos
That
you
have
traced
with
your
fingers
Y
con
tu
boca.
And
with
your
mouth.
Deja
posar
en
ti
mis
ojos
Let
me
rest
my
eyes
on
you
Cansados
de
luchar
con
tanta
niebla,
Tired
of
struggling
with
so
much
fog,
Heridos
mis
pies
de
tanto
caer,
My
feet
wounded
from
falling
so
much,
De
tanto
caer,
From
falling
so
much,
Comeré
sonrisas
de
tu
árbol.
I
will
eat
smiles
from
your
tree.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amancio Prada Prada
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.