Paroles et traduction Amancio Prada - El Poeta Dice la Verdad
El Poeta Dice la Verdad
Поэт говорит правду
Quiero
llorar
mi
pena
y
te
lo
digo
Хочу
оплакать
мою
печаль,
и
сообщаю
тебе
Para
que
tú
me
quieras
y
me
llores
Чтобы
ты
меня
пожалела
и
оплакала
En
un
anochecer
de
ruiseñores,
В
сумерках
под
пение
соловьев,
Con
un
puñal,
con
besos
y
contigo.
С
кинжалом,
с
поцелуями
и
тобой.
Quiero
matar
al
único
testigo
Хочу
убить
единственного
свидетеля
Para
el
asesinato
de
mis
flores
Убийства
моих
цветов
Y
convertir
mi
llanto
y
mis
sudores
И
превратить
мой
плач
и
мои
страдания
En
eterno
montón
de
duro
trigo.
В
вечную
груду
твердой
пшеницы.
Que
no
se
acabe
nunca
la
madeja
Пусть
никогда
не
закончится
клубок
Del
te
quiero
me
quieres,
siempre
ardida
Твоих
"я
тебя
люблю
- ты
меня
любишь",
всегда
пылающих
Con
decrépito
sol
y
luna
vieja.
Под
ветхим
солнцем
и
старой
луной.
Que
lo
que
me
des
y
no
te
pida
Пусть
то,
что
ты
дашь
мне
и
я
не
попрошу,
Será
para
la
muerte,
que
no
deja
Будет
для
смерти,
которая
не
оставляет
Ni
sombra
por
la
carne
estremecida.
Даже
тени
от
трепетной
плоти.
Ni
sombra
por
la
carne
estremecida.
Даже
тени
от
трепетной
плоти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amancio Prada
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.