Amancio Prada - Hijo del Alba - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amancio Prada - Hijo del Alba




Hijo del Alba
Сын рассвета
Zagalejo de perlas, hijo del alba,
Моя жемчужина, сын рассвета,
¿Dónde vais, que hace frío tan de mañana?
Куда вы идете в такую рань, когда так холодно?
Tan de mañana.
Так холодно.
Como sois lucero del alba mía,
Вы, как утренняя звезда,
A traer el día nacéis primero;
Рождаетесь первым, чтобы принести рассвет;
Pastor y cordero, sin choza ni lana,
Пастух и ягненок, без крова и шерсти,
¿Dónde vais, que hace frío tan de mañana?
Куда вы идете в такую рань, когда так холодно?
Tan de mañana.
Так холодно.
Perlas en los ojos, risa en la boca,
Жемчужины в ваших глазах, улыбка на ваших губах,
A placer y enojos las almas provoca:
Вы восхищаете души и вызываете зависть:
Cabellitos rojos, boca de grana,
Рыжие волосы, пурпурные губы,
¿Dónde vais que hace fríos, tan de mañana?
Куда вы идете в такую рань, когда так холодно?
Tan de mañana.
Так холодно.
¿Qué tenéis que hacer, ¡pastorcito santo!
Что вам нужно делать, святой пастушок!
Madrugando tanto? Lo dáis a entender,
Просыпаясь так рано? Вы даете понять,
Aunque vais a ver disfrazado al alma,
Хотя вы идете, скрывая свое сердце,
¿Dónde vias, que hace frío, tan de mañana?
Куда вы идете в такую рань, когда так холодно?
Tan de mañana.
Так холодно.





Writer(s): Amancio Prada, Lope De Vega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.