Paroles et traduction Amancio Prada - La Serpiente Que Danza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Serpiente Que Danza
La Serpiente Que Danza
¡Cuánto
me
gusta
ver,
radiante,
How
much
I
love
to
see,
radiant,
Tu
cuerpo
Mabel,
Your
body,
Mabel,
Como
una
seda
vacilante,
relumbra
tu
piel!
Like
a
rippling
silk,
your
skin
shines!
Por
tu
cabello
tan
profundo,
Through
your
hair
so
deep,
Un
aroma
amargo.
A
bitter
scent.
Mar
oloroso
y
vagabundo,
Smelly,
vagrant
sea,
Cielo
azul
y
pálido.
Blue
and
pale
sky.
Como
un
navío
que
anunciara,
Like
a
ship
announcing,
Viento
matinal.
Morning
wind.
Mi
mente
sueña
y
se
prepara
My
mind
dreams
and
prepares
Para
un
viaje
astral.
For
an
astral
journey.
Tus
ojos,
nada
me
revelan,
Your
eyes,
reveal
nothing,
Llenos
de
misterio.
Full
of
mystery.
Frió
tesoro
en
que
se
mezclan,
Cold
treasure
in
which
they
mix,
El
oro
y
el
hierro.
Gold
and
iron.
Por
el
compás
de
tus
caderas,
By
the
rhythm
of
your
hips,
Bella
en
tu
abandono,
Beautiful
in
your
surrender,
Una
serpiente
aparecieras,
You
appear
as
a
serpent,
Son
coroco
sono.
Son
coroco
sono.
Bajo
el
fardo
de
tu
pereza
Under
the
burden
of
your
laziness
Galbana
infantil,
Childlike
pallor,
Se
balancea
tu
cabeza,
Your
head
swings,
Con
aire
febril.
With
a
feverish
air.
Y
tu
cuerpo
se
estira
y
avanza,
And
your
body
stretches
and
moves,
Fino
bergantín,
A
fine
brigantine,
De
su
mástil
en
el
agua,
From
its
mast
in
the
water,
Se
llega
al
fin.
It
finally
arrives.
Como
corriente
que
provoca,
Like
a
current
that
provokes,
Las
glaciales
fuentes,
The
icy
springs,
De
la
frescura
de
tu
boca,
From
the
freshness
of
your
mouth,
Mana
entre
tus
dientes.
It
flows
between
your
teeth.
Vino
fresco
de
Bohemia,
Fresh
wine
from
Bohemia,
Golosa
grosella,
Delicious
currant,
Cielo
liquido
que
siembras,
Liquid
sky
that
you
sow,
Mi
corazón
de
estrellas.
My
heart
of
stars.
Mi
corazón
de
estrellas.
My
heart
of
stars.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Baudelaire, Léo Ferré
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.