Amancio Prada - Llagas de Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amancio Prada - Llagas de Amor




Llagas de Amor
Раны любви
Esta luz, este fuego que devora
Этот свет, этот огонь, что сжигает,
Este paisaje gris que me rodea
Этот серый пейзаж, что меня окружает,
Este dolor por una sola idea
Эта боль от одной-единственной мысли,
Esta angustia de cielo, mundo y hora
Эта мука небес, мира и времени,
Este llanto de sangre que decora
Эта кровавая слеза, что украшает
Lira sin pulso ya, lúbrica tea
Лиру без пульса, похотливый факел,
Este peso del mar que me golpea
Эта тяжесть моря, что меня бьет,
Este alacrán que por mi pecho mora
Этот скорпион, что в моей груди живет,
Son guirnalda de amor, cama de herido
Словно венок любви, ложе раненого,
Donde sin sueño, sueño tu presencia
Где без сна я вижу тебя,
Entre las ruinas de mi pecho hundido
Среди руин моей груди сокрушенной,
Y aunque busco la cumbre de prudencia
И хотя я ищу вершины благоразумия,
Me da tu corazón valle tendido
Твое сердце дарует мне долину распростертую,
Con cicuta y pasión de amarga ciencia
С цикутой и страстью горькой науки.
Esta luz, este fuego que devora
Этот свет, этот огонь, что сжигает,
Este paisaje gris que me rodea
Этот серый пейзаж, что меня окружает,
Este dolor por una sola idea
Эта боль от одной-единственной мысли,
Esta angustia de cielo, mundo y hora
Эта мука небес, мира и времени,
Son guirnalda de amor, cama de herido
Словно венок любви, ложе раненого,
Donde sin sueño, sueño tu presencia
Где без сна я вижу тебя,
Entre las ruinas de mi pecho hundido
Среди руин моей груди сокрушенной,
Y aunque busco la cumbre de prudencia
И хотя я ищу вершины благоразумия,
Me da tu corazón valle tendido
Твое сердце дарует мне долину распростертую,
Con cicuta y pasión de amarga ciencia
С цикутой и страстью горькой науки.





Writer(s): Amancio Prada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.