Amancio Prada - Soneto de la Dulce Queja - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amancio Prada - Soneto de la Dulce Queja




Soneto de la Dulce Queja
Сонет сладкой жалобы
Tengo miedo a perder la maravilla
Боюсь я утратить чудесный взгляд,
De tus ojos de estatua y el acento
Словно античных статуй, и акцент,
Que me pone de noche en la mejilla
Что по ночам мне розу оставляет,
La solitaria rosa de tu aliento
Розу одинокую, вдыхая твой аромат.
Tengo pena de ser en esta orilla
Увы, мне быть деревом на берегу
Tronco sin ramas, y lo que más siento es
Без ветвей, и я больше всего жалею,
No tener la flor, pulpa o arcilla
Что цветка нет, ни плода, ни глины,
Para el gusano de mi sufrimiento
Чтобы излечить страданий моих червя.
Si eres el tesoro oculto mío
Если ты мое сокровище, так скрытое,
Si eres mi cruz y mi dolor mojado
Если ты мой крест и боль моя мокрая,
Si soy el perro de tu señorío
А я пес, что тебе верно предан,
No me dejes perder lo que he ganado
Не дай мне потерять то, что я обрел
Y decora las aguas de tu río
И укрась воды твоего источника
Con hojas de mi otoño enajenado
Листьями моей осени, сошедшей с ума.
No me dejes perder lo que he ganado
Не дай мне потерять то, что я обрел
Y decora las aguas de tu río
И укрась воды твоего источника
Con hojas de mi otoño enajenado
Листьями моей осени, сошедшей с ума.
Con hojas de mi otoño enajenado
Листьями моей осени, сошедшей с ума.





Writer(s): Amancio Prada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.