Amanda Bergman - Windshield - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amanda Bergman - Windshield




Windshield
Лобовое стекло
I keep my heart up on the windshield
Я храню свое сердце на лобовом стекле,
Where I left it for the spring
Где оставила его весной,
To handle all the wills
Чтобы справиться со всеми желаниями
And stupid things I can't keep in
И глупостями, которые я не могу сдержать.
I be a forest and a sail
Я буду лесом и парусом,
I throw my debts with every win
Я бросаю свои долги с каждым порывом ветра
And send along the bills
И отправляю счета
With broken bills I can't give in
С порванными купюрами, которые я не могу отдать.
So won't you drop me a lie
Так что, не скажешь мне ложь
Or save it for the thrill of it
Или прибережешь ее для острых ощущений?
Almost died
Чуть не умерла,
And now we even talk
А теперь мы даже разговариваем.
Conquer the mind and get over here
Победи свой разум и иди сюда.
It's a short short while that I have
У меня так мало времени,
Have you here
Чтобы ты был здесь.
I sold my head out to a vision
Я продала свои мысли видению
Of a question
Одного вопроса:
Where are we
Где мы,
If stranded on a ship behind a picture
Если застряли на корабле за картиной
Of the sea
Моря?
I can't remeber honey
Я не могу вспомнить, милый,
Think when you are near
Думаю, когда ты рядом.
So I leave you be
Поэтому я оставляю тебя в покое.
Direction took a spin
Направление сбилось,
Life lack relay
Жизнь лишена смысла.
I'm late to leave
Мне пора уходить.
So now I'm crossing the line
Итак, теперь я пересекаю черту,
See it from the other side
Смотрю на это с другой стороны.
Almost died
Чуть не умерла,
And now we even walk
А теперь мы даже гуляем.
Conquer the mind and get over here
Победи свой разум и иди сюда.
It's a short short while that I have
У меня так мало времени,
I have you here
Чтобы ты был рядом.
So now I'm crossing the line
Итак, теперь я пересекаю черту,
See it from the other side
Смотрю на это с другой стороны.
Almost died
Чуть не умерла,
And now we even walk
А теперь мы даже гуляем.
Conquer the mind and get over here
Победи свой разум и иди сюда.
There's a short short while that I have
У меня так мало времени,
I have you here
Чтобы ты был рядом.





Writer(s): Amanda Karin Bergman Hollingby


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.