Paroles et traduction Amanda Blank feat. Chuck Inglish - Lemme Get Some
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lemme Get Some
Дай мне немного
You
see
i'm
living
cushy
now
you
wanna
try
and
crack,
Видишь,
я
живу
припеваючи,
а
ты
пытаешься
влезть,
All
pushy
try'na
get
up
in
my
pussy
and
smash.
Наглый,
пытаешься
забраться
ко
мне
и
оттрахать.
Ain't
fuckin'
with
them
fools
and
i
ain't
cutting
no
slack,
Не
трахаюсь
с
такими
дураками
и
не
даю
поблажек,
I'm
Beyonce,
independent
woman,
handle
that!
Я
Бейонсе,
независимая
женщина,
смирись!
Don't
stand
for
that,
take
him
out
with
the
trash
Не
потерплю
такого,
вынеси
его
с
мусором,
And
if
he
wanna
holla
holla
heard
i
holla
back.
И
если
он
хочет
поболтать,
слышала,
я
отвечаю
взаимностью.
No,
Amanda
Blank
baby,
got
a
track
you
should
hear,
Нет,
детка,
у
Аманды
Бланк
есть
трек,
который
тебе
стоит
послушать,
'Nother
fake
up
Frank
going
up
all
night
in
my
ear,
like
«Очередной
фальшивый
Фрэнк
всю
ночь
зудит
мне
на
ухо,
типа
Lemme
get
some
(you
don't
want
none)
x8
Дай
мне
немного
(тебе
не
обломится)
x8
No
we've
never
met
before
and
yes
i've
heard
that
line
Нет,
мы
не
встречались
раньше,
и
да,
я
слышала
эту
фразу.
Can
i
just
chill
without
you
getting
all
greedy
from
behind
Могу
я
просто
расслабиться,
пока
ты
не
начнешь
жадно
лапать
меня
сзади?
I
don't
care
what
you
do,
don't
give
a
fuck
what
you
say
Меня
не
волнует,
что
ты
делаешь,
мне
плевать,
что
ты
говоришь,
And
no
i
can't
introduce
you
to
M.I.A
И
нет,
я
не
могу
познакомить
тебя
с
M.I.A.
'Cuz
baby
she
don't
want
you
neither,
Потому
что,
детка,
она
тебя
тоже
не
хочет
видеть,
No
my
girls
don't
wanna
meet
ya
Нет,
мои
девочки
не
хотят
с
тобой
знакомиться.
Breathing
in
my
face,
Дышишь
мне
в
лицо,
Your
voice
is
getting
louder
than
the
speakers
Твой
голос
становится
громче
музыки.
I
aint
in
the
biz
of
bullshit
Я
не
занимаюсь
ерундой,
I
aint
with
all
that,
Мне
это
не
нужно,
I
might
be
kinda
fast
but
i
aint
easy
for
a
pass
Я
могу
быть
резкой,
но
со
мной
не
так
просто.
You
aint
rubbing
on
my
ass
and
i
aint
closing
up
your
tab
Ты
не
будешь
лапать
мою
задницу,
и
я
не
буду
оплачивать
твой
счет.
You
aint
gonna
take
me
home
and
think
i'm
paying
for
your
cab.
Ты
не
поведешь
меня
домой,
думая,
что
я
заплачу
за
такси.
Aint
gonna
let
you
crash
or
let
you
get
up
in
my
stash,
Не
позволю
тебе
остаться
или
добраться
до
моих
запасов,
I
don't
give
it
for
blow
and
i
aint
giving
up
my
cash.
Я
не
даю
за
кокс
и
не
раздаю
свои
деньги.
I
whip
a
mother
fucker's
ass
just
for
wasting
my
time
Я
надеру
задницу
ублюдку
только
за
то,
что
он
тратит
мое
время,
All
up
in
my
face
and
personal
space
with
that
line.
Встает
передо
мной
и
лезет
в
мое
личное
пространство
с
этой
фразой.
Lemme
get
some
(you
don't
want
none)
x8
Дай
мне
немного
(тебе
не
обломится)
x8
(Chuck
inglish)
(Чак
Инглиш)
That's
not
a
bag
of
tricks
to
bag
you
wit
Это
не
мешок
с
фокусами,
чтобы
тебя
охмурить,
That's
the
bag
for
when
i
go
camping
and
shit
Это
мешок
для
походов
и
прочей
фигни.
I'm
slick
as
the
ruler
like
butter
on
the
rood
Я
гладкий,
как
масло
на
дороге,
And
we
try'na
do
roofin
in
the
rain
(snowboots?)
И
мы
пытаемся
починить
крышу
под
дождем
(в
сапогах?).
I'm
saying
don't
say
it
if
you
really
don't
know
it
Я
говорю,
не
говори,
если
не
знаешь,
You
a
hundred
dollars
short
so
the
bank
is
foreclosing.
Тебе
не
хватает
ста
баксов,
и
банк
отбирает
дом.
See
me,
I
aint
for
all
the
modelling
and
posing,
Пойми,
я
не
для
показов
мод
и
поз,
Seen
ten
of
y'all
before
in
the
mall
purse
toting
Видел
десять
таких,
как
ты,
в
торговом
центре
с
сумками,
Talking,
jumping,
laughing,
oh
Болтаете,
прыгаете,
смеетесь,
о,
You
coming
to
the
show
then
watch
imma
Ты
идешь
на
шоу,
тогда
смотри,
я
сейчас
(Shum
shum?)
this
fuck
here,
he
ma
let
me
back
stage,
(Шмяк-шмяк?)
этого
типа
здесь,
может,
он
проведет
меня
за
кулисы,
Where
the
cool
kids
go,
i
heard
them
niggas
getting
paid.
Куда
ходят
крутые
ребята,
слышал,
им
там
платят.
Ah
funny,
no
really
that's
funny
listen
up
А,
забавно,
нет,
правда
забавно,
послушай,
We
aint
here
to
raise
no
dummy,
try
your
luck
here
boo
Мы
здесь
не
для
того,
чтобы
нянчиться,
попытай
удачу
в
другом
месте,
детка.
You
should
roll
a
dice
from...
let
the
beat
ride
while
i
count
my
money
Тебе
стоит
бросить
кости...
дай
биту
играть,
пока
я
считаю
деньги.
Lemme
get
some
(you
don't
want
none)
x8
Дай
мне
немного
(тебе
не
обломится)
x8
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amanda Blank, Evan Ingersoll, Thomas Wesley Pentz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.