Paroles et traduction Delara - Fine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
been
acting
like
they
know
my
sorrows
Они
ведут
себя
так,
будто
знают
мои
печали,
Chattering
to
me,
thinking
that
they
know
how
hollow
I
feel
Болтают
со
мной,
думая,
что
знают,
насколько
пусто
мне
внутри.
The
anxiety
is
strong
this
time
Тревога
на
этот
раз
сильна,
Asking
how
are
you
in
(...),
I′m
fine
Спрашивают,
как
дела,
а
я
говорю,
что
всё
хорошо.
I
don't
respond
what
I
feel
inside
Я
не
говорю,
что
чувствую
на
самом
деле,
So
I′ve
been
walking
around
with
my
head
down
Поэтому
хожу,
опустив
голову,
Stumbling
in
my
shoes
from
town
to
town
Спотыкаясь
в
своих
туфлях,
из
города
в
город.
They
keep
asking
me
the
same
and
don't
find
it
strange
when
Они
продолжают
спрашивать
одно
и
то
же
и
не
считают
странным,
когда
I
keep
telling
them
I'm
fine
Я
продолжаю
говорить
им,
что
всё
хорошо.
Why
would
they
even
mind?
С
чего
бы
им
беспокоиться?
God,
I
feel
so
blind
Боже,
я
чувствую
себя
такой
слепой,
Drenched
in
all
these
lies
Погрязшей
во
всей
этой
лжи.
Now
you′ve
got
the
whole
Good
Will
Hunting
thing
going
on
Теперь
ты
разыгрываешь
целое
представление,
как
в
"Умнице
Уилла
Хантинга",
Right
out
your
passage,
unforgettable
Прямо
из
своего
текста,
незабываемо.
′Cause
seeing
all
the
things
you
fear
Ведь
видя
всё,
чего
ты
боишься,
Will
they
ask
you
now?
They
don't
do
Спросят
ли
они
тебя
теперь?
Нет,
не
спросят.
They
all
know
how
it
goes,
yet
they
don′t
care
Они
все
знают,
как
обстоят
дела,
но
им
всё
равно.
So
you've
been
walking
around
with
your
head
down
Так
ты
ходишь,
опустив
голову,
Stumbling
in
your
shoes
from
town
to
town
Спотыкаясь
в
своих
туфлях,
из
города
в
город.
They
keep
asking
you
the
same
and
don′t
find
it
strange
when
Они
продолжают
спрашивать
одно
и
то
же
и
не
считают
странным,
когда
You
keep
telling
them
you're
fine
Ты
продолжаешь
говорить
им,
что
всё
хорошо.
Why
would
they
even
mind?
С
чего
бы
им
беспокоиться?
Now
you
feel
so
blind
Теперь
ты
чувствуешь
себя
таким
слепым,
Drenched
in
all
these
lies
Погрязшим
во
всей
этой
лжи.
Now
maybe
I′m
overexaggerating?
Может
быть,
я
преувеличиваю?
Maybe
I'm
the
one
who
creates
the
situation?
Может
быть,
я
сама
создаю
эту
ситуацию?
And
even
though
no
one
wants
to
show
a
sign
И
хотя
никто
не
хочет
подавать
виду,
I'm
sure
we
all
walk
the
same
lie
Я
уверена,
что
мы
все
живём
в
одной
и
той
же
лжи.
We
keep
telling
them
we′re
fine
Мы
продолжаем
говорить
им,
что
всё
хорошо.
Why
would
they
even
mind?
С
чего
бы
им
беспокоиться?
Now
we
feel
so
blind
Теперь
мы
чувствуем
себя
такими
слепыми,
Drenched
in
all
these
lies
Погрязшими
во
всей
этой
лжи.
Drenched
in
all
these
lies
Погрязшими
во
всей
этой
лжи.
Drenched
in
all
these
lies
Погрязшими
во
всей
этой
лжи.
Drenched
in
all
these
lies
Погрязшими
во
всей
этой
лжи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amanda Delara Nikman, Magnus Martinsen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.