Paroles et traduction Delara - Følsom
Pop
et
til
Pop
another
one
Masken
er
på
The
mask
is
on
Og
vi
spiller
skuespill
And
we
play
games
Hva
om
jeg
kunne
bare
What
if
I
could
just
Delt
alt
med
deg?
Shared
everything
with
you?
Og
kastet
lys
på
mine
skygger
And
shed
light
on
my
shadows
Har
demoner
å
deale
med
I
have
demons
to
deal
with.
Ting
er
ikke
alltid
på
stell
Things
are
not
always
in
order
Kan
du
gi
meg
tålmodighet
Can
you
give
me
patience
Hvis
jeg
går
på
en
smell?
What
if
I
go
on
a
rampage?
Det
er
alt
eller
ingenting
It's
all
or
nothing
Vil
du
stå
ved
siden
min
Will
you
stand
by
my
side
Når
verden
går
videre
og
later
som
ingenting?
When
the
world
goes
on
and
pretends
nothing?
Alt
jeg
vil
ha
er
litt
kjærlighet
All
I
want
is
a
little
love
Så
følsom,
men
jeg
e′kke
no'
svak
for
det
So
sensitive,
but
I'm
not
weak
for
it
Hvorfor
skal
jeg
kjenne
meg
sånn
her?
Why
should
I
feel
this
way?
Holde
alle
drifter
gjemt
Keep
all
drives
hidden
Jeg
vil
dele
det
med
deg
I
want
to
share
it
with
you
Alt
jeg
vil
ha
er
litt
kjærlighet
All
I
want
is
a
little
love
Så
følsom,
men
jeg
e′kke
no'
svak
for
det
So
sensitive,
but
I'm
not
weak
for
it
Hvorfor
skal
jeg
kjenne
meg
sånn
her?
Why
should
I
feel
this
way?
Holde
alle
drifter
gjemt
Keep
all
drives
hidden
Jeg
vil
dele
det
med
deg
I
want
to
share
it
with
you
Om
du
får
se
at
jeg
gråter
When
you
see
me
crying
Vil
du
gjøre
skam
på
mine
tårer?
Will
you
shame
my
tears?
Kanskje
det
er
meg
Maybe
it's
me
Som
blåste
min
grind
Who
blew
my
grind
For
du
står
på
stien
For
you
stand
on
the
path
Men
går
ikke
inn,
går
ikke
inn
But
does
not
enter,
does
not
enter
Tanker
i
spinn
(Spinn)
Tanks
in
Spin
(Spin)
Spinn-spinner
meg
vill
Spin-spin
me
wild
Hvis
jeg
åpner
opp,
vil
du
være
her
i
morgen?
If
I
open
up,
will
you
be
here
tomorrow?
Det
er
alt
eller
ingenting
It's
all
or
nothing
Vil
du
stå
ved
siden
min
Will
you
stand
by
my
side
Når
verden
går
videre
og
later
som
ingenting
When
the
world
goes
on
and
pretends
nothing
Alt
jeg
vil
ha
er
litt
kjærlighet
All
I
want
is
a
little
love
Så
følsom,
men
jeg
e'kke
no′
svak
for
det
So
sensitive,
but
I'm
not
weak
for
it
Hvorfor
skal
jeg
kjenne
meg
sånn
her?
Why
should
I
feel
this
way?
Holde
alle
drifter
gjemt
Keep
all
drives
hidden
Jeg
vil
dele
det
med
deg
I
want
to
share
it
with
you
Alt
jeg
vil
ha
er
litt
kjærlighet
All
I
want
is
a
little
love
Så
følsom,
men
jeg
e′kke
no'
svak
for
det
So
sensitive,
but
I'm
not
weak
for
it
Hvorfor
skal
jeg
kjenne
meg
sånn
her?
Why
should
I
feel
this
way?
Holde
alle
drifter
gjemt
Keep
all
drives
hidden
Jeg
vil
dele
det
med
deg
I
want
to
share
it
with
you
Jeg
er
så
følsom,
mm,
yeah
I'm
so
sensitive,
mm,
yeah
Jeg
er
så
følsom,
mm,
hm
I'm
so
sensitive,
mm,
hm
Jeg
har
innsikt,
jeg
føler
dypt
I
have
insight,
I
feel
deeply
Jeg
elsker
med
hele
hjertet
mitt
I
love
with
all
my
heart
Jeg
er
grenseløs,
jeg
tar
risiko
I
am
boundless,
I
take
risks
Jeg
flytter
fjell
med
åpne
sår
I
move
mountains
with
open
wounds
Snakker
følelser,
det
er
aldri
dumt
Talking
feelings,
it's
never
stupid
(Det
er
aldri
dumt)
(It's
never
stupid)
Så
jeg
vil
vite
hvor
du
står
So
I
want
to
know
where
you
stand
Det
er
alt
eller
ingenting
It's
all
or
nothing
Ta
det
eller
gå
Take
it
or
go
Alt
jeg
vil
ha
er
litt
kjærlighet
All
I
want
is
a
little
love
Så
følsom,
men
jeg
e′kke
no'
svak
for
det
So
sensitive,
but
I'm
not
weak
for
it
Hvorfor
skal
jeg
kjenne
meg
sånn
her?
Why
should
I
feel
this
way?
Holde
alle
drifter
gjemt
Keep
all
drives
hidden
Jeg
vil
dele
det
med
deg
I
want
to
share
it
with
you
Alt
jeg
vil
ha
er
litt
kjærlighet
All
I
want
is
a
little
love
Så
følsom,
men
jeg
e′kke
no'
svak
for
det
So
sensitive,
but
I'm
not
weak
for
it
Hvorfor
skal
jeg
kjenne
meg
sånn
her?
Why
should
I
feel
this
way?
Holde
alle
drifter
gjemt
Keep
all
drives
hidden
Jeg
vil
dele
det
med
deg
I
want
to
share
it
with
you
Jeg
e′kke
svak
for
det
I'm
not
weak
for
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastian Teigen, Amanda Delara Nikman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.