Paroles et traduction Delara - Paper Paper
I
was
seeking
the
dark
Я
искал
тьму.
And
all
I
saw
was
paper
paper
И
все
что
я
видел
это
бумага
бумага
All
these
people
chasing
cars
Все
эти
люди
гоняются
за
машинами.
And
their
eyes
were
filled
with
lots
of
hatred
И
их
глаза
были
полны
ненависти.
And
they
kept
asking
me
the
same
И
они
спрашивали
меня
об
одном
и
том
же.
"Where
you
from?
What's
your
name?"
"Откуда
ты?
как
тебя
зовут?"
Cause
you're
not
wearing
a
new
dress
Потому
что
на
тебе
нет
нового
платья
And
your
face
looks
like
a
mess
И
твое
лицо
выглядит
ужасно.
"Why
you
acting
all
stupid"?
"Почему
ты
ведешь
себя
так
глупо?"
So
I
said
I'm
just
gonna
pray
Поэтому
я
сказал,
что
просто
буду
молиться.
Your
love
for
money
made
you
this
way
Твоя
любовь
к
деньгам
сделала
тебя
таким.
Hello,
hello,
Darkness
Здравствуй,
здравствуй,
тьма!
Blood
on
all
your
carpets
Кровь
на
твоих
коврах.
Bullet
through
your
brain
Пуля
в
твой
мозг.
I
was
running
through
the
streets
Я
бежал
по
улицам.
And
all
I
saw
was
paper
paper
И
все
что
я
видел
это
бумага
бумага
They
kept
looking
at
me
Они
продолжали
смотреть
на
меня.
With
their
ego
big
as
skyscrapers
Их
эго
велико,
как
небоскребы,
But
I
just
couldn't
care
no
less
но
мне
все
равно.
Knew
their
lives
were
all
a
mess
Знал,
что
их
жизни-сплошная
неразбериха.
Saying;
"Money
buys
you
time"
Говорят:
"деньги
покупают
тебе
время".
Granting
you
eternal
life
Дарую
тебе
вечную
жизнь.
But
who
wants
to
live
forever
Но
кто
хочет
жить
вечно
So
I
said
I'm
just
gonna
pray
Поэтому
я
сказал,
что
просто
буду
молиться.
Your
love
for
money
made
you
this
way
Твоя
любовь
к
деньгам
сделала
тебя
таким.
Hello,
hello,
Darkness
Здравствуй,
здравствуй,
тьма!
Blood
on
all
your
carpets
Кровь
на
твоих
коврах.
Bullet
through
your
brain
Пуля
в
твой
мозг.
So
I
said
I'm
just
gonna
pray
Поэтому
я
сказал,
что
просто
буду
молиться.
Your
love
for
money
made
you
this
way
Твоя
любовь
к
деньгам
сделала
тебя
таким.
Hello,
hello,
Darkness
Здравствуй,
здравствуй,
тьма!
Blood
on
all
your
carpets
Кровь
на
твоих
коврах.
Bullet
through
your
brain
Пуля
в
твой
мозг.
Hello,
hello,
Darkness
Здравствуй,
здравствуй,
тьма!
Blood
on
all
your
carpets
Кровь
на
твоих
коврах.
Bullet
through
your
brain
Пуля
в
твой
мозг.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amanda Delara, Sondre Haftorsen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.