Paroles et traduction Amanda Falk - Enough
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
is
a
girl
В
моем
классе
в
первом
ряду
In
the
front
of
my
class
Сидит
девушка,
Who
I
swear
I've
never
seen
Которую,
готова
поклясться,
я
никогда
не
видела
Do
anything
but
laugh
Ни
за
чем,
кроме
смеха.
She's
tall
and
she's
smart
Она
высокая
и
умная,
Beautiful
and
strong
Красивая
и
сильная,
And
when
someone's
down
И
когда
кому-то
плохо,
She
tries
to
fix
what
is
wrong
Она
пытается
исправить
то,
что
не
так.
How
does
someone
so
perfect
Как
кто-то
такой
совершенный
Feel
so
insecure
Может
чувствовать
себя
настолько
неуверенно,
As
to
scar
her
skin
with
cuts
and
burns
Чтобы
покрывать
свою
кожу
порезами
и
ожогами
And
still
want
to
hurt
more
И
все
еще
хотеть
причинить
себе
больше
боли?
How
does
someone
so
loving
Как
кто-то
такой
любящий
Learn
to
hate
her
own
guts
Может
научиться
ненавидеть
себя,
Drawing
a
picture
on
her
arms
with
a
blade
Рисуя
картины
на
своих
руках
лезвием,
As
if
her
mind
isn't
dark
enough
Как
будто
ее
разум
недостаточно
темный?
There
is
a
girl
В
моем
классе
в
первом
ряду
In
the
front
of
my
class
Сидит
девушка,
Who's
eyes
are
glazed
over
Чьи
глаза
затуманены,
Like
newly
cut
glass
Словно
свежесрезанное
стекло.
The
ghost
of
a
smile
Призрак
улыбки
Hints
at
her
face
Мелькает
на
ее
лице,
As
she
laughs
when
they
tell
her
Когда
она
смеется,
когда
ей
говорят:
'Who's
on
First
Base'
"Кто
на
первой
базе?"
How
does
someone
so
perfect
Как
кто-то
такой
совершенный
Feel
so
insecure
Может
чувствовать
себя
настолько
неуверенно,
As
to
scar
her
skin
with
cuts
and
burns
Чтобы
покрывать
свою
кожу
порезами
и
ожогами
And
still
want
to
hurt
more
И
все
еще
хотеть
причинить
себе
больше
боли?
How
does
someone
so
loving
Как
кто-то
такой
любящий
Learn
to
hate
her
own
guts
Может
научиться
ненавидеть
себя,
Drawing
a
picture
on
her
arms
with
a
blade
Рисуя
картины
на
своих
руках
лезвием,
As
if
her
mind
isn't
dark
enough
Как
будто
ее
разум
недостаточно
темный?
There
is
a
girl
В
моем
классе
в
первом
ряду
In
the
front
of
my
class
Сидит
девушка,
Who's
so
sad
that
you
find
it
rare
Которая
настолько
грустна,
что
редко
можно
увидеть
To
see
her
smile
or
laugh
Ее
улыбку
или
смех.
Her
friends
tell
her
jokes
Ее
друзья
рассказывают
ей
анекдоты,
Like
that
one
with
the
guy
Например,
тот,
про
парня,
But
all
she
does
is
close
her
eyes
Но
все,
что
она
делает,
это
закрывает
глаза
And
enter
her
mind
И
погружается
в
свой
разум.
How
does
someone
so
perfect
Как
кто-то
такой
совершенный
Feel
so
insecure
Может
чувствовать
себя
настолько
неуверенно,
As
to
scar
her
skin
with
cuts
and
burns
Чтобы
покрывать
свою
кожу
порезами
и
ожогами
And
still
want
to
hurt
more
И
все
еще
хотеть
причинить
себе
больше
боли?
How
does
someone
so
loving
Как
кто-то
такой
любящий
Learn
to
hate
her
own
guts
Может
научиться
ненавидеть
себя,
Drawing
a
picture
on
her
arms
with
a
blade
Рисуя
картины
на
своих
руках
лезвием,
As
if
her
mind
isn't
dark
enough
Как
будто
ее
разум
недостаточно
темный?
For
her
imperfections
Из-за
ее
несовершенств...
There
was
a
girl
Была
девушка
In
the
front
of
my
class
В
моем
классе
в
первом
ряду,
Who
yesterday
took
the
breath
that
was
her
last
Которая
вчера
сделала
свой
последний
вздох.
She
wrote
a
few
notes
Она
написала
несколько
записок:
'I'm
sorry
I
didn't
say
"Простите,
что
я
не
сказала,
But
my
mind
was
messed
up
Но
мой
разум
был
в
беспорядке.
You
couldn't
save
me
anyway.
Вы
все
равно
не
смогли
бы
меня
спасти.
And
to
the
girl
in
the
back
of
the
class
И
девушке
на
задней
парте,
Who
feels
the
way
I
did...
Которая
чувствует
то
же,
что
и
я..."
How
does
someone
so
perfect
Как
кто-то
такой
совершенный
Feel
so
insecure
Может
чувствовать
себя
настолько
неуверенно,
As
to
scar
her
skin
with
cuts
and
burns
Чтобы
покрывать
свою
кожу
порезами
и
ожогами
And
still
want
to
hurt
more?'
И
все
еще
хотеть
причинить
себе
больше
боли?"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amanda Falk, Malynda Zacharias, Daniel Klaue
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.