Paroles et traduction Amanda Jenssen - For the Sun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
been
four
years
since
I
saw
the
ocean
Четыре
года
прошло
с
тех
пор,
как
я
видела
океан
It's
been
five
nights
since
I
held
your
hand
Пять
ночей
прошло
с
тех
пор,
как
я
держала
твою
руку
It's
been
forever
since
we
talked
the
whole
night
through
Целая
вечность
прошла
с
тех
пор,
как
мы
проговорили
всю
ночь
напролет
It's
been
too
long,
I
need
a
comfort
hand
Слишком
долго,
мне
нужна
рука
поддержки
So
tell
my
love
I'm
leaving
Так
скажи
моему
любимому,
что
я
ухожу
I
gotta
find
something
to
believe
in
Я
должна
найти
то,
во
что
смогу
поверить
Tell
my
love
I'm
leaving
Скажи
моему
любимому,
что
я
ухожу
For
the
sun,
for
the
sun
К
солнцу,
к
солнцу
A
new
day
has
begun
Новый
день
начался
It's
been
forty
nights
and
forty
days
Прошло
сорок
ночей
и
сорок
дней
Since
I
said
I
loved
you
С
тех
пор,
как
я
сказала,
что
люблю
тебя
It
took
me
two
weeks
to
understand
Мне
потребовалось
две
недели,
чтобы
понять
But
I
just
keep
on
searching
Но
я
продолжаю
искать
Everywhere
for
something
true
Везде
что-то
настоящее
But
I
guess
it
all
leads
back
to
you
Но,
похоже,
все
дороги
ведут
к
тебе
Oh,
tell
my
love
I'm
leaving
О,
скажи
моему
любимому,
что
я
ухожу
I
gotta
find
something
to
believe
in
Я
должна
найти
то,
во
что
смогу
поверить
Tell
my
love
I'm
leaving
Скажи
моему
любимому,
что
я
ухожу
For
the
sun,
for
the
sun
К
солнцу,
к
солнцу
And
the
moon,
and
the
ocean
И
к
луне,
и
к
океану
A
new
day
has
begun
Новый
день
начался
Oh,
tell
my
love
I'm
leaving
О,
скажи
моему
любимому,
что
я
ухожу
Tell
my
love
Скажи
моему
любимому
I
gotta
find
something
to
believe
in
Я
должна
найти
то,
во
что
смогу
поверить
Tell
my
love
Скажи
моему
любимому
I'm
going
for
the
sun
Я
иду
к
солнцу
For
the
sun,
for
the
sun
К
солнцу,
к
солнцу
A
new
day
has
begun
Новый
день
начался
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amanda Jenssen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.