Paroles et traduction Amanda Lyon - Ain't No Sunshine
Ain't
no
sunshine
when
he's
gone
Когда
его
нет,
нет
солнечного
света.
It's
not
warm
when
he's
away.
Когда
его
нет
дома,
здесь
не
тепло.
Ain't
no
sunshine
when
he's
gone
Когда
его
нет,
не
светит
солнце.
And
he's
always
gone
too
long
И
он
всегда
отсутствовал
слишком
долго
Anytime
he
goes
away.
В
любое
время,
когда
он
уйдет.
Wonder
this
time
where
he's
gone
Интересно,
на
этот
раз,
куда
он
делся
Wonder
if
he's
gone
to
stay
Интересно,
ушел
ли
он,
чтобы
остаться
Ain't
no
sunshine
when
he's
gone
Когда
его
нет,
не
светит
солнце.
And
this
house
just
ain't
no
home
И
этот
дом
просто
не
родной.
Anytime
he
goes
away.
В
любое
время,
когда
он
уйдет.
And
I
know,
I
know,
I
know,
I
know,
И
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
I
know,
I
know,
I
know,
I
know,
I
know,
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
I
know,
I
know,
I
know,
I
know,
I
know,
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
I
know,
I
know,
I
know,
I
know,
I
know,
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
I
know,
I
know,
I
know,
I
know,
I
know,
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
I
know,
I
know,
Я
знаю,
я
знаю,
Hey,
I
oughtta
leave
young
thing
alone
Эй,
мне
следовало
бы
оставить
юную
штучку
в
покое
But
ain't
no
sunshine
when
he's
gone
Но
когда
его
нет,
нет
и
солнечного
света.
Ain't
no
sunshine
when
he's
gone
Когда
его
нет,
не
светит
солнце.
Only
darkness
every
day.
Только
темнота
каждый
день.
Ain't
no
sunshine
when
he's
gone
Когда
его
нет,
не
светит
солнце.
And
this
house
just
ain't
no
home
И
этот
дом
просто
не
родной.
Anytime
he
goes
away.
В
любое
время,
когда
он
уйдет.
Anytime
he
goes
away.
В
любое
время,
когда
он
уйдет.
Anytime
he
goes
away.
В
любое
время,
когда
он
уйдет.
Anytime
he
goes
away.
В
любое
время,
когда
он
уйдет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bill Withers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.