Amanda McBroom - Errol Flynn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amanda McBroom - Errol Flynn




In a hall, on a wall, in a house in Reseda
В зале, на стене, в доме в Резеде.
There's a poster held up by two nails and a pin
Плакат держится на двух гвоздях и булавке.
It's my Daddy, the actor, 'bout to die with his boots on
Это мой папа, актер, вот-вот умрет в сапогах.
He's the man standing up there, beside Errol Flynn
Это он стоит там, рядом с Эрролом Флинном.
He got third or fourth billing at the end of each picture
Он получал третий или четвертый счет в конце каждой картины.
"Well, that don't mean much," he would say with a grin
"Ну, это ничего не значит", - говорил он с усмешкой.
But he'd hold my hand tight as he pointed his name out
Но он крепко держал меня за руку, указывая на свое имя.
Only four or five names down below Errol Flynn
Внизу всего четыре или пять имен Эррол Флинн
Now, fame, it is fleeting, and stars they keep falling
Слава мимолетна, и звезды продолжают падать.
And staying right up there, that's the business of art
И оставаться там, наверху, - это дело искусства.
And luck kisses some, and she passes by others
И удача целует одних, и она проходит мимо других.
Disappointment and bourbon are hard on the heart
Разочарование и бурбон тяжело на сердце.
Now, the women and beers, and the years with old Errol
Женщины, пиво и годы, проведенные со старым Эрролом.
They took their toll and took me from his side
Они взяли свое и забрали меня у него.
He kissed me goodbye at the old Union Station
Он поцеловал меня на прощание на старом Юнион-Стейшн.
That's the last time I saw him, the last time I cried
Это был последний раз, когда я видела его, последний раз, когда я плакала.
Now I'm sitting alone in a house in Reseda
Теперь я сижу один в доме в Резеде.
Watchin' the Late Show as the moonlight shines in
Смотрю вечернее шоу, когда светит лунный свет.
And up on the screen, well, here comes my Daddy
И вот на экране появляется мой папа.
It's a sad, funny feeling, now I'm older than him
Это грустное, забавное чувство, теперь я старше его.
So, you daddies and daughters, you sons and you mothers
Итак, вы, папы и дочери, вы, сыновья и матери.
Remember life's over before it begins
Помни, жизнь кончается, не успев начаться.
So love one another and stand close together
Так любите друг друга и стойте близко друг к другу.
As close as my Dad did to old Errol Flynn
Так же, как мой отец был близок со старым Эрролом Флинном.





Writer(s): Amanda Mcbroom, Gordon Hunt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.