Amanda Miguel feat. Big Metra - Él Me Mintió - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amanda Miguel feat. Big Metra - Él Me Mintió




Él Me Mintió
He Lied to Me
My baby, my baby
My baby, my baby
La luz, my baby, my baby
The light, my baby, my baby
No, no, no
No, no, no
Él me mintió
He lied to me
Él me dijo que me amaba y no era verdad
He told me he loved me and it wasn't true
Él me mintió
He lied to me
No me amaba, nunca me amó
He didn't love me, he never loved me
Él dejó que lo adorara
He let me adore him
Él me mintió, él me mintió
He lied to me, he lied to me
Era un juego y nada más
It was a game and nothing more
Era solo un juego cruel de su vanidad
It was just a cruel game of his vanity
Él me mintió
He lied to me
Con el corazón destrozado
With a broken heart
Y el rostro mojado
And a wet face
Soy tan desdichada
I'm so miserable
Quisiera morirme
I want to die
Mentiras, todo era mentira
Lies, everything was a lie
Palabras al viento
Words to the wind
Tan solo un capricho que el niño tenía
Just a whim that the boy had
No, no, no
No, no, no
Contigo, contigo, my baby
With you, with you, my baby
Ajá (Ajá)
Aha (Aha)
Ajá (Ajá)
Aha (Aha)
Él me mintió
He lied to me
Él me dijo que me amaba y no era verdad
He told me he loved me and it wasn't true
Él me mintió
He lied to me
No me amaba, nunca me amó
He didn't love me, he never loved me
Él dejó que lo adorara
He let me adore him
Él me mintió, él me mintió
He lied to me, he lied to me
Era un juego y nada más
It was a game and nothing more
Era solo un juego cruel de su vanidad
It was just a cruel game of his vanity
Él me mintió
He lied to me
De todo el amor que juraba
Of all the love he swore
Jamás hubo nada
There was never anything
Yo fui simplemente otra más que lo amaba
I was simply another one who loved him
Mentiras, todo era mentira
Lies, everything was a lie
Los besos, las rosas
The kisses, the roses
Las falsas caricias que me estremecían
The false caresses that thrilled me
Señor, que estás en los cielos
Lord, you who are in heaven
Tú, que eres tan bueno
You, who are so good
Que no quede huellas ni piel de sus dedos
Let there be no trace or skin of his fingers left
Él me mintió
He lied to me
Él me mintió
He lied to me
Él me mintió
He lied to me
Yo que fallé, fui infiel
I know I failed, I was unfaithful
No pude resisitir el aroma de otra piel
I couldn't resist the scent of another skin
De verdad lo siento, por favor, perdóname
I'm really sorry, please forgive me
Mi mundo por tonto lo puse al revés
My world, I foolishly turned it upside down
De cabeza, pero eres mi princesa
Upside down, but you're my princess
Mi cielo, mi todo, quien me da la fuerza
My heaven, my everything, who gives me strength
¿Qué quieres que te diga si se me insinuó?
What do you want me to say if she came on to me?
Ella tuvo la culpa, no la tuve yo
It was her fault, it wasn't mine
Yo no la besé, ella me besó
I didn't kiss her, she kissed me
Yo no la abracé, ella me abrazó
I didn't hug her, she hugged me
Un momento caí a la tentación
For a moment I fell into temptation
Pero tuyo es mi corazón
But my heart is yours
Baby, ¿por qué no quieres hablar?
Baby, why won't you talk?
Yo bien que es difícil pero digo la verdad
I know it's hard but I'm telling the truth
Escúchame, dame una oportunidad
Listen to me, give me a chance
Yo lo quiero arreglar, no me quiero alejar de tu vida
I want to fix it, I don't want to walk away from your life
Desconozco una salida
I don't know a way out
Son tantas cosas que nunca se olvidan
There are so many things that you never forget
Soy un humano que tiene defectos
I am a human being who has flaws
Quizás no tenga un buen argumento
Maybe I don't have a good argument
Para poder convencerte
To be able to convince you
Pues de repente me falla la mente
Because suddenly my mind fails me
Pero lo admito, no fui inteligente
But I admit, I wasn't smart
Come on, baby, no me dejes
Come on, baby, don't leave me
Estoy acá frente a ti
I'm here in front of you
No qué sucede, solamente que te quiero junto a mí, ah
I don't know what's going on, just that I want you with me, ah
Ya no puedo más, necesito estar contigo
I can't take it anymore, I need to be with you
Para poderte cantar
To be able to sing to you
Al oído, y que sepas que estoy
In your ear, and for you to know that I am
Arrepentido (Arrepentido)
Sorry (Sorry)
Solo quiero estar contigo
I just want to be with you
Solo quiero estar contigo
I just want to be with you
Amanda Miguel y Big Metra
Amanda Miguel and Big Metra
Oh, oh, oh, yeah
Oh, oh, oh, yeah





Writer(s): Boccadoro Hernandez Miguel Atilio, Miguel Amanda Antonia, Carballo Graciela Beatriz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.