Amanda Miguel - Calla, El Silencio Es Sagrado (memories) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amanda Miguel - Calla, El Silencio Es Sagrado (memories)




Calla, El Silencio Es Sagrado (memories)
Заткнись, тишина священна (воспоминания)
Calla, el silencio es sagrado
Заткнись, тишина священна
Permanece callado
Молчи
No te quiero escuchar
Я не хочу тебя слушать
Y respeta las leyes del silencio total
И соблюдай законы абсолютной тишины
Por favor no hables mas
Прошу, больше не говори
Calla, No me digas lo malo
Заткнись, не говори мне о плохом
Lo que crispa mi mano
О том, что сжимает мне руку
Que no puede destruir
Что не может разрушить
Solo dame el beso que no me quieres dar
Просто поцелуй меня поцелуем, который ты не хочешь дарить
Sin tener que rogar
Не прося об этом
No hables, no
Не говори, нет
Es mejor callar
Лучше молчать
El silencio es sagrado
Тишина священна
Si lo rompes
Если ты нарушишь её
Se enoja y te atrapa
Она рассердится и схватит тебя
Y puede matarte
И может убить
Calla
Заткнись
Calla, me hablaras con las manos
Заткнись, ты будешь говорить со мной руками
Con los labios sellados
С запечатанными губами
Sin la voz me hablaras
Без голоса ты будешь говорить со мной
Porque hablando
Потому что в разговорах
Se dicen cosas que hay que callar
Говорят вещи, которые нужно замалчивать
Para siempre, por piedad
Навсегда, молю тебя
Calla y que el mundo se pueble
Заткнись, и пусть мир наполнится
De un silencio absoluto
Абсолютной тишиной
Que enmudezca tu voz
Пусть твой голос онемеет
Yo me niego a escuchar tu absurda verdad
Я отказываюсь слушать твою абсурдную правду
Que me dejas
О том, что ты оставляешь меня
Que te vas.
О том, что ты уходишь





Writer(s): Diego Verdaguer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.