Paroles et traduction Amanda Miguel - Cosquillas en el Pecho
Cosquillas en el Pecho
Tender Tickles in my Bosom
A
pesar
que
en
esta
vida
he
sido
castigada
Although
I've
been
punished
in
this
life
Se
que
en
un
montón
de
cosas
sigo
equivocada
I
know
that
in
many
things
I'm
still
wrong
Yo
soy
de
las
que
hago
todo
y
no
pide
nada
I
do
everything
and
ask
for
nothing
Y
de
todas
las
palabras
And
of
all
the
words
Yo
prefiero
aquellas
que
se
dicen
solo
con
una
mirada
I
prefer
those
that
are
spoken
with
just
a
look
Soy
amiga
de
la
flor
que
baila
con
la
brisa
I'm
a
friend
to
the
flower
that
dances
with
the
breeze
Siempre
le
agradezco
a
Dios
el
sol
que
me
acaricia
I
always
thank
God
for
the
sun
that
caresses
me
Yo
se
muy
bien
a
donde
voy
I
know
exactly
where
I'm
going
Por
eso
voy
sin
prisa
That's
why
I'm
in
no
hurry
Y
aprendí
que
en
este
mundo
todo
se
consigue
In
this
world
I've
learned
that
everything
can
be
achieved
Con
la
simple
magia
de
una
sonrisa
With
the
simple
magic
of
a
smile
Yo
soy
igual
que
las
demás
I'm
like
everyone
else
Ser
rica
o
pobre
me
da
igual
Being
rich
or
poor
is
all
the
same
to
me
Lo
que
yo
quiero
no
se
compra
I
don't
need
to
buy
what
I
desire
Yo
quiero
un
amor
muy
especial
I
want
a
very
special
kind
of
love
Grande
y
profundo
como
el
mar
As
vast
and
as
deep
as
the
sea
Y
fulminante
como
un
rayo
And
as
fast
as
lightning
Soy
un
poco
divagante
y
amo
los
poetas
I'm
a
bit
of
a
wanderer
and
I
love
poets
Me
fascina
caminar
o
andar
en
bicicleta
I
love
to
hike
or
to
ride
my
bike
Tengo
ratos
de
alegria
y
otros
de
trizteza
I
have
moments
of
joy
and
others
of
sadness
Y
respeto
a
todo
el
mundo
I
respect
everyone
Porque
cada
mente
es
como
una
caja
Because
every
mind
is
like
a
box
Llena
de
sorpresas
Full
of
surprises
Yo
soy
igual
que
las
demás
I'm
like
everyone
else
Ser
rica
o
pobre
me
da
igual
Being
rich
or
poor
is
all
the
same
to
me
Lo
que
yo
quiero
no
se
compra
I
don't
need
to
buy
what
I
desire
Yo
quiero
un
amor
muy
especial
I
want
a
very
special
kind
of
love
Grande
y
profundo
como
el
mar
As
vast
and
as
deep
as
the
sea
Y
fulminante
como
un
rayo
And
as
fast
as
lightning
Yo
se
que
preonto
va
a
llegar
I
know
that
you're
going
to
come
soon
Lo
puedo
casi
adivinar
I
can
almost
guess
Me
hace
cosquillas
en
el
pecho
My
bosom
tingles
just
thinking
of
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amanda Miguel, Diego Verdaguer, Anahi Van Zandweghe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.