Paroles et traduction Amanda Miguel - Duende
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noche
de
luna,
fin
del
verano
Moonlit
night,
summer's
end
Como
en
un
mágico
cuento,
tu
boca
acercaste
a
mí
Like
in
a
fairy
tale,
you
brought
your
lips
close
to
mine
Beso
tras
beso,
duende
travieso
Kiss
after
kiss,
mischievous
elf
Con
tus
caricias
me
marcas
a
fuego
el
corazón
With
your
caresses,
you
deeply
imprint
me
on
your
heart
Y
yo
te
sigo
And
I
follow
you
Como
en
un
sueño
Like
in
a
dream
Cierra
la
puerta,
arden
mis
venas
Lock
the
door,
my
veins
are
on
fire
Y
me
alucina
tu
cuerpo
desnudo
tendido
en
cruz
And
your
naked
body
stretched
out
on
the
cross
is
driving
me
wild
Afuera
en
la
calle
suenan
sirenas
Outside
in
the
street,
sirens
blare
Mientras
mis
manos
recorren
tu
espalda
con
lentitud
While
my
hands
slowly
caress
your
back
Y
qué
profundo
And
how
deeply
Llegan
tus
besos
Your
kisses
affect
me
Áridamente,
duende
impaciente
Torridly,
impatient
elf
Giras
conmigo
tus
brazos
y
el
tiempo
se
me
olvidó
You
twirl
with
me,
your
arms
entwine,
and
time
escapes
me
Dulces
palabras,
beso
tras
beso
Sweet
words,
kiss
after
kiss
Vueltas
y
vueltas
se
escapan
las
horas
y
sale
el
sol
Twists
and
turns,
the
hours
slip
away
and
the
sun
rises
Y
de
repente
And
suddenly
Ya
no
te
veo
I
no
longer
see
you
Al
despertarme
salgo
a
buscarte
Upon
awakening,
I
search
for
you
Mágico
duende,
yo
sé
que
algín
día
te
encontraré
Mystical
elf,
I
know
I'll
find
you
someday
Grito
tu
nombre,
dejo
mensajes
I
shout
your
name,
I
leave
messages
Claves
secretas
te
voy
escribiendo
en
cada
pared
I
write
secret
codes
for
you
on
every
wall
Ven
a
buscarme
Come
find
me
En
otro
sueño
In
another
dream
Caen
las
hojas,
llega
el
otoño
Leaves
fall,
autumn
arrives
Pero
jamás
se
dará
por
vencido
mi
corazón
But
my
heart
will
never
give
up
Corren
los
días,
pasan
los
trenes
Days
pass,
trains
roll
by
Y
como
duende
en
el
metro
escucho
detrás
tu
voz
And
like
an
elf
in
the
subway,
I
hear
your
voice
behind
me
Que
dulcemente
So
sweetly
Dice
"te
quiero"
It
whispers
"I
love
you"
Gira
en
la
mente,
date
presente
Dance
in
my
mind,
make
yourself
known
Como
en
un
mágico
cuento
te
miro
y
estás
aquí
Like
in
a
fairy
tale,
I
look
at
you,
and
you're
here
Dulces
palabras,
beso
tras
beso
Sweet
words,
kiss
after
kiss
Vueltas
y
vueltas
se
escapan
las
horas
y
sale
el
sol
Twists
and
turns,
the
hours
slip
away
and
the
sun
rises
Y
estás
conmigo
And
you're
with
me
Como
en
mis
sueños
Like
in
my
dreams
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Verdaguer, Anahi Zandweghe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.