Amanda Miguel - El Niño Del Tambor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amanda Miguel - El Niño Del Tambor




El Niño Del Tambor
Мальчик с барабаном
El camino que lleva a Belén
Дорога, ведущая в Вифлеем
Baja hasta al valle que la nieve cubrió
Спускается в долину, покрытую снегом
Los pastorcillos quieren ver su rey
Пастушки хотят увидеть своего короля
Le traen regalos en su humilde zurrón
Они приносят ему дары в своих скромных котомках
¡Rompompompom!
Трам-пам-пам!
¡Rompompompom!
Трам-пам-пам!
Ha nacido en un portal de Belén
Он родился в хлеву в Вифлееме
El Niño Dios
Младенец-Бог
Yo quisiera poner a tus pies
Я хотел бы положить к твоим ногам
Algún presente que, que te agrade, Señor
Какой-нибудь подарок, который бы понравился тебе, Господь
Mas ya sabes que soy pobre también
Но ты уже знаешь, что я тоже беден
Y no poseo más que un viejo tambor
И не владею ничем, кроме старого барабана
¡Rompompompom!
Трам-пам-пам!
¡Rompompompom!
Трам-пам-пам!
En tu honor, frente al portal tocaré
В твою честь, перед хлевом я буду играть
Con mi tambor
На моем барабане
El camino que lleva a Belén
Дорога, ведущая в Вифлеем
Yo voy marchando con mi viejo tambor
Я иду, маршируя со своим старым барабаном
Nada mejor hay que te pueda ofrecer
Ничего лучше я не могу тебе предложить
Su ronco acento es un canto de amor
Его хриплый звук - это песня любви
¡Rompompompom!
Трам-пам-пам!
¡Rompompompom!
Трам-пам-пам!
Cuando Dios me vio tocando ante él
Когда Бог увидел, как я играю перед ним
Me sonrió
Он улыбнулся мне
Me sonrió
Он улыбнулся мне
Fin
Конец





Writer(s): Katherine Davis, Clavero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.