Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lágrimas Derramo por Tí
Tränen vergieße ich für dich
Recuerdo
hoy
Heute
erinnere
ich
mich
Cuando
decías
Als
du
sagtest
Que
me
querías
Dass
du
mich
liebst
Y
un
día
te
dije
adiós
Und
eines
Tages
sagte
ich
Lebewohl
Qué
tonto
fui
Wie
dumm
ich
war
No
me
importaba
Es
war
mir
egal
Que
tú
me
amaras
Dass
du
mich
liebtest
Y
hoy
lloro
por
ese
amor
Und
heute
weine
ich
um
diese
Liebe
Lágrimas
derramo
por
ti
Tränen
vergieße
ich
für
dich
Lágrimas,
pues
no
estás
aquí
Tränen,
denn
du
bist
nicht
hier
Si
te
encontrara
algún
día
Wenn
ich
dich
eines
Tages
fände
Nunca
más
te
dejaría
partir
Würde
ich
dich
nie
wieder
gehen
lassen
Lágrimas,
te
hablan
por
mí
Tränen,
sie
sprechen
für
mich
Lágrimas
que
no
tienen
fin
Tränen,
die
kein
Ende
finden
Vives
en
mi
pensamiento
Du
lebst
in
meinen
Gedanken
Es
un
tormento
mi
vida
sin
ti
Es
ist
eine
Qual
mein
Leben
ohne
dich
Pues,
no
te
tengo
Denn
ich
habe
dich
nicht
Como
ayer,
junto
a
mí
Wie
gestern
an
meiner
Seite
De
aquel
adiós
Von
diesem
Abschied
Hoy
me
arrepiento
Bereue
ich
heute
Qué
mal
me
siento
Wie
schlecht
ich
mich
fühle
Llorando
estoy
por
tu
amor
Ich
weine
um
deine
Liebe
Lágrimas
derramo
por
ti
Tränen
vergieße
ich
für
dich
Lágrimas,
pues
no
estás
aquí
Tränen,
denn
du
bist
nicht
hier
Si
te
encontrara
algún
día
Wenn
ich
dich
eines
Tages
fände
Nunca
más
te
dejaría
partir
Würde
ich
dich
nie
wieder
gehen
lassen
Lágrimas,
te
hablan
por
mí
Tränen,
sie
sprechen
für
mich
Lágrimas
que
no
tienen
fin
Tränen,
die
kein
Ende
finden
Vives
en
mi
pensamiento
Du
lebst
in
meinen
Gedanken
Es
un
tormento
mi
vida
sin
ti
Es
ist
eine
Qual
mein
Leben
ohne
dich
Lágrimas
derramo
por
ti
Tränen
vergieße
ich
für
dich
Lágrimas,
pues
no
estás
aquí
Tränen,
denn
du
bist
nicht
hier
Si
te
encontrara
algún
día
Wenn
ich
dich
eines
Tages
fände
Nunca
más
te
dejaría
partir
Würde
ich
dich
nie
wieder
gehen
lassen
Lágrimas,
te
hablan
por
mí
Tränen,
sie
sprechen
für
mich
Lágrimas
que
no
tienen
fin
Tränen,
die
kein
Ende
finden
Vives
en
mi
pensamiento
Du
lebst
in
meinen
Gedanken
Es
un
tormento
mi
vida
sin
ti
Es
ist
eine
Qual
mein
Leben
ohne
dich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Arnaldo Lopez Miguel, Jorge Horacio Jeandet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.