Paroles et traduction Amanda Miguel - Mi Buen Corazón - En Vivo Desde El Auditorio Nacional
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Buen Corazón - En Vivo Desde El Auditorio Nacional
My Good Heart - Live from the National Auditorium
Yo
comienzo
a
temblar,
sé
que
voy
a
llorar
I
start
to
tremble,
I
know
I'm
going
to
cry
Y
tengo
miedo
And
I'm
scared
Dime,
corazón
Tell
me,
heart
Si
te
hieren
cada
vez,
¿por
qué
te
entregas?
If
they
hurt
you
every
time,
why
do
you
give
yourself
away?
Penas,
siempre
penas
Sorrows,
always
sorrows
Encontré
en
el
amor
I
found
in
love
Y
su
amargo
sabor
aún
me
desvela,
creo
And
its
bitter
taste
still
keeps
me
awake,
I
think
Creo,
corazón
I
think,
heart
Que
es
mejor
para
los
dos
That
it's
better
for
both
of
us
Que
ya
no
quieras
That
you
don't
love
anymore
Mi
buen
corazón
My
good
heart
Ayúdame,
por
favor
Help
me,
please
No
me
hagas
decir
que
sí
Don't
make
me
say
yes
Si
quiero
decir
que
no,
siempre
If
I
want
to
say
no,
always
Siempre
(que
palpitas)
Always
(when
you
palpitate)
Que
palpitas
(yo
comienzo
a
temblar)
When
you
palpitate
(I
start
to
tremble)
Yo
comienzo
a
temblar,
sé
que
voy
a
llorar
I
start
to
tremble,
I
know
I'm
going
to
cry
Y
tengo
miedo
(dime)
And
I'm
scared
(tell
me)
Dime
(corazón)
Tell
me
(heart)
Corazón
(si
te
hieren
cada
vez)
Heart
(if
they
hurt
you
every
time)
Si
te
hieren
cada
vez,
¿por
qué
te
entregas?
(penas)
If
they
hurt
you
every
time,
why
do
you
give
yourself
away?
(sorrows)
Penas,
siempre
penas
Sorrows,
always
sorrows
Encontré
en
el
amor
I
found
in
love
Y
su
amargo
sabor
aún
me
desvela
And
its
bitter
taste
still
keeps
me
awake
Creo,
corazón
I
think,
heart
Que
es
mejor
para
los
dos
That
it's
better
for
both
of
us
Que
ya
no
quieras
That
you
don't
love
anymore
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
¡Gracias,
mis
amores!
Thank
you,
my
loves!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Verdaguer, Amanda Miguel, Graciela Carballo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.