Amanda Miguel - No Me Vas A Olvidar (Remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amanda Miguel - No Me Vas A Olvidar (Remix)




No Me Vas A Olvidar (Remix)
You Won't Forget Me (Remix)
No me vas a olvidar
You won't forget me
¡Oh no!
Oh no!
Uh, uh
Uh, uh
Uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh
viviste en mis brazos el momento perfecto
You lived in my arms the perfect moment
Que da vida a la vida
That gives life to life
Un instante sagrado que es más fuerte que el tiempo
A sacred instant that's stronger than time
Y que mil despedidas no pueden borrar
And that a thousand goodbyes can't erase
Y sin un día el destino nos llevó por caminos
And one day destiny led us down paths
Que tal vez no se encuentren jamás
That may never meet again
A pesar del adiós te hace falta mi amor
Despite the goodbye, you miss my love
Y por eso no vas a olvidar
And that's why you won't forget
No me vas a olvidar, no vas a olvidar
You won't forget me, you won't forget
Si el recuerdo hiere, olvidar duele más
If the memory hurts, forgetting hurts more
Me recordarás y me llamarás
You'll remember me and you'll call me
En las noches tan largas de la soledad
In the long nights of loneliness
No me vas a olvidar, no vas olvidar
You won't forget me, you won't forget
Pues solo conmigo podías volar
Because only with me could you fly
Siempre en tu mente estoy al hacer el amor
I'm always on your mind when you make love
¿Cómo crees que vas a olvidar?
How do you think you're going to forget?
No
No
No me vas olvidar
You won't forget me
No, no
No, no
No, no
No, no
No, no
No, no
Yo que muchas veces lamentas el precio
I know that many times you regret the price
Que pagaste por tu libertad
You paid for your freedom
Que cada nuevo amor te recuerda a mi amor
That every new love reminds you of my love
Y que nunca pudiste olvidar
And that you could never forget
No, no
No, no
No me vas a olvidar
You won't forget me
No vas olvidar
You won't forget
Porque nunca nadie supo amarte igual
Because no one ever knew how to love you like I did
No podrás olvidar la entrega total
You won't be able to forget the total surrender
Basta ya del miedo y del "qué dirán"
Enough with the fear and the "what will they say"
No podrás olvidar que amarnos nomás
You won't be able to forget that just loving each other
Era suficiente y era tan real
Was enough and it was so real
Para ti el amor será siempre mi amor
For you, love will always be my love
¿Cómo crees que vas a olvidar?
How do you think you're going to forget?
No, no
No, no
No, no, no, no
No, no, no, no
No, no, no, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no, no, no, no
No me vas a olvidar
You won't forget me
¡No!
No!
¡No!
No!
¡No!
No!
¡No!
No!
No, no
No, no
No, no
No, no
No, no
No, no
¡No!
No!
¡No!
No!
No me vas a olvidar
You won't forget me
No, no
No, no
No, no
No, no
No, no
No, no






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.