Paroles et traduction Amanda Miguel - Siempre Te Amaré
Siempre Te Amaré
I Will Always Love You
Puede
secarse
la
mar
y
no
volver
a
brillar
el
sol
The
sea
may
dry
up
and
the
sun
may
never
shine
again
Puede
acabar
la
canción
y
nunca
más
perfumar
la
flor
The
song
may
end
and
no
flower
will
ever
again
be
fragrant
Puede
el
poeta
callar
y
no
escucharse
un
poema
más
The
poet
may
fall
silent
and
never
again
be
heard
a
poem
Pueden
los
ríos
parar
y
no
cantar
ni
las
aves
ya
The
rivers
can
stop
and
neither
the
birds
nor
sing
anymore
Y
mi
amor
por
ti
But
my
love
for
you
No
se
acabará
Will
not
end
Aunque
el
mundo
se
termine
Even
if
the
world
ends
Mi
amor
por
ti
seguirá
My
love
for
you
will
continue
(Puede
la
luna
olvidar
que
su
deber
es
girar
y
girar
(The
moon
may
forget
that
its
duty
is
to
spin
and
spin
Pueden
los
vientos
rugir
y
no
parar
de
soplar
jamás)
The
winds
can
roar
and
never
stop
blowing)
Pero
mi
amor
seguirá
But
my
love
will
continue
Puede
la
lluvia
faltar
y
no
crecer
una
hierba
más
The
rain
may
fail
and
not
a
single
blade
of
grass
will
grow
Puede
cambiar
de
color
el
cielo
sobre
la
humanidad
The
sky
can
change
color
over
humanity
Pueden
lo
años
robar
mi
juventud
sin
tener
piedad
The
years
can
steal
my
youth
without
mercy
Puede
la
muerte
llegar
hasta
mi
puerta
y
allí
golpear
Death
may
come
to
my
door
and
knock
there
Y
mi
amor
por
ti
And
my
love
for
you
(Mi
amor
por
ti
seguirá
por
toda
la
eternidad)
(My
love
for
you
will
continue
for
all
eternity)
No
se
acabará
Will
not
end
(Mi
amor
por
ti
seguirá,
mi
amor
jamás
morirá)
(My
love
for
you
will
continue,
my
love
will
never
die)
Aunque
el
mundo
se
termine
Even
if
the
world
ends
Mi
amor
por
ti
seguirá
My
love
for
you
will
continue
(Puede
la
luna
olvidar
que
su
deber
es
girar
y
girar
(The
moon
may
forget
that
its
duty
is
to
spin
and
spin
Pueden
los
vientos
rugir
y
no
parar
de
soplar
jamás)
The
winds
can
roar
and
never
stop
blowing)
Pero
mi
amor
seguirá
But
my
love
will
continue
Por
toda
la
eternidad
For
all
eternity
Por
toda
la
eternidad
For
all
eternity
Puede
la
luna
olvidar
que
su
deber
es
girar
y
girar
The
moon
may
forget
that
its
duty
is
to
spin
and
spin
Pueden
los
vientos
rugir
y
no
parar
de
soplar
jamás
The
winds
can
roar
and
never
stop
blowing
(Mi
amor
por
ti
seguirá
(My
love
for
you
will
continue
Por
toda
la
eternidad
For
all
eternity
Mi
amor
por
ti
seguirá
My
love
for
you
will
continue
Mi
amor
jamás
morirá)
My
love
will
never
die)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ARMANDO MANZANERO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.