Amanda Miguel - Siempre Te Amaré - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amanda Miguel - Siempre Te Amaré




Siempre Te Amaré
I Will Always Love You
Puede secarse la mar y no volver a brillar el sol
The sea may dry up and the sun may never shine again
Puede acabar la canción y nunca más perfumar la flor
The song may end and no flower will ever again be fragrant
Puede el poeta callar y no escucharse un poema más
The poet may fall silent and never again be heard a poem
Pueden los ríos parar y no cantar ni las aves ya
The rivers can stop and neither the birds nor sing anymore
Y mi amor por ti
But my love for you
No se acabará
Will not end
Aunque el mundo se termine
Even if the world ends
Mi amor por ti seguirá
My love for you will continue
(Puede la luna olvidar que su deber es girar y girar
(The moon may forget that its duty is to spin and spin
Pueden los vientos rugir y no parar de soplar jamás)
The winds can roar and never stop blowing)
Pero mi amor seguirá
But my love will continue
Puede la lluvia faltar y no crecer una hierba más
The rain may fail and not a single blade of grass will grow
Puede cambiar de color el cielo sobre la humanidad
The sky can change color over humanity
Pueden lo años robar mi juventud sin tener piedad
The years can steal my youth without mercy
Puede la muerte llegar hasta mi puerta y allí golpear
Death may come to my door and knock there
Y mi amor por ti
And my love for you
(Mi amor por ti seguirá por toda la eternidad)
(My love for you will continue for all eternity)
No se acabará
Will not end
(Mi amor por ti seguirá, mi amor jamás morirá)
(My love for you will continue, my love will never die)
Aunque el mundo se termine
Even if the world ends
Mi amor por ti seguirá
My love for you will continue
(Puede la luna olvidar que su deber es girar y girar
(The moon may forget that its duty is to spin and spin
Pueden los vientos rugir y no parar de soplar jamás)
The winds can roar and never stop blowing)
Pero mi amor seguirá
But my love will continue
Por toda la eternidad
For all eternity
Por toda la eternidad
For all eternity
Puede la luna olvidar que su deber es girar y girar
The moon may forget that its duty is to spin and spin
Pueden los vientos rugir y no parar de soplar jamás
The winds can roar and never stop blowing
(Mi amor por ti seguirá
(My love for you will continue
Por toda la eternidad
For all eternity
Mi amor por ti seguirá
My love for you will continue
Mi amor jamás morirá)
My love will never die)





Writer(s): ARMANDO MANZANERO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.