Amanda Palmer & The Grand Theft Orchestra - Massachusetts Avenue - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amanda Palmer & The Grand Theft Orchestra - Massachusetts Avenue




Massachusetts Avenue
Массачусетс-авеню
Every time I walk along this street, I think of you
Каждый раз, когда я иду по этой улице, я думаю о тебе.
And given it's the city's major thoroughfare, I'm screwed
И учитывая, что это главная улица города, мне конец.
Taking an alternative's a little hard to do
Найти альтернативный путь довольно сложно.
It's the street I live on
Это улица, на которой я живу.
Massachusetts Avenue
Массачусетс-авеню.
There's the crosswalk where a milk truck almost ran me down
Вот пешеходный переход, где меня чуть не сбил молочный грузовик
The day I finally saw you when you got back into town
В тот день, когда я наконец-то увидела тебя, когда ты вернулся в город.
I don't know if you saw me, 'cause I turned so quick around
Не знаю, видел ли ты меня, потому что я так быстро развернулась.
Hiding into traffic, clearly dying to be found
Прячась в потоке машин, явно умирая от желания быть найденной.
Do you remember crying in the park and shutting up?
Помнишь, как ты плакал в парке и замолчал?
Do you remember running and me trying to catch up?
Помнишь, как ты убегал, а я пыталась догнать тебя?
Do you remember loving me more than I could be loved?
Помнишь, как ты любил меня больше, чем я могла быть любима?
I chased you for so long, and when I caught you, I gave up
Я так долго гналась за тобой, а когда догнала, то сдалась.
There's no other way to get to work
Нет другого пути на работу.
After all these years, it just gets worse
После всех этих лет становится только хуже.
Memories so dull and well-rehearsed
Воспоминания такие тусклые и хорошо отрепетированные.
Storrow Drive is pretty in the springtime
Сторроу-драйв прекрасен весной.
Storrow Drive is pretty in the fall
Сторроу-драйв прекрасен осенью.
You don't have go home in a straight line
Тебе не нужно идти домой по прямой.
You don't have to go back home at all
Тебе вообще не нужно возвращаться домой.
There's the cemetery where I broke your heart in two
Вот кладбище, где я разбила твое сердце на две части.
And there's the pair of stones that we had laughed was me and you
А вот пара камней, над которыми мы смеялись, что это мы с тобой.
I stared at them a long time, and I asked if it was true
Я долго смотрела на них и спрашивала, правда ли это.
If I still really loved you
Люблю ли я тебя до сих пор.
And they answered
И они ответили:
Yes, I do
Да, люблю.
(I do)
(Люблю.)
People come and go, but these four lanes will never move
Люди приходят и уходят, но эти четыре полосы никогда не сдвинутся с места.
Little peach and exes' Jeeps eventually die, too
Маленький персик и джипы бывших тоже в конце концов умирают.
Even if the russians came and named it something new
Даже если бы пришли русские и назвали ее как-то по-другому,
It would always look like Massachusetts Avenue
Она всегда будет выглядеть как Массачусетс-авеню.
Storrow Drive is pretty in the springtime
Сторроу-драйв прекрасен весной.
Storrow Drive is pretty in the fall
Сторроу-драйв прекрасен осенью.
You don't have go home in a straight line
Тебе не нужно идти домой по прямой.
You don't have to go back home at all
Тебе вообще не нужно возвращаться домой.
Storrow Drive is pretty in the springtime
Сторроу-драйв прекрасен весной.
Storrow Drive is pretty in the fall
Сторроу-драйв прекрасен осенью.
You don't have go home in a straight line
Тебе не нужно идти домой по прямой.
You don't need to be alone at all
Тебе вообще не нужно быть одному.





Writer(s): Amanda Mackinnon Palmer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.