Amanda Palmer + The Grand Theft Orchestra - Do It With A Rockstar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amanda Palmer + The Grand Theft Orchestra - Do It With A Rockstar




Do It With A Rockstar
Зажги с рок-звездой
Now I lay me down to sleep
Я ложусь спать,
Do you wanna dance?
Хочешь потанцевать?
Do you wanna fight?
Хочешь подраться?
Do you wanna get drunk and stay the night?
Хочешь напиться и остаться на ночь?
No regrets
Никаких сожалений
Noblesse oblige
Положение обязывает
Do you wanna dance?
Хочешь потанцевать?
Do you wanna fight?
Хочешь подраться?
Do you wanna get drunk and stay the night?
Хочешь напиться и остаться на ночь?
Do you wanna smoke till our throats are sore?
Хочешь курить, пока горло не заболит?
Make out and then talk and then make out some more?
Целоваться, болтать, и снова целоваться?
Do you wanna dance?
Хочешь потанцевать?
Do you wanna fight?
Хочешь подраться?
Do you wanna get drunk and stay the night?
Хочешь напиться и остаться на ночь?
Do you wanna know all the things I do
Хочешь знать, что я делаю,
When I'm all alone and thinking about you?
Когда я совсем одна и думаю о тебе?
Do you wanna?
Хочешь?
Do you wanna?
Хочешь?
Do you wanna?
Хочешь?
Do you wanna?
Хочешь?
Do you, do you, do you, do you
Хочешь, хочешь, хочешь, хочешь
Do you, do you, do you, do you?
Хочешь, хочешь, хочешь, хочешь?
Do you wanna go back home?
Хочешь вернуться домой?
Your animals are all alone
Твои питомцы совсем одни
Oh, there's a chicken waiting on the stove
Ой, на плите тебя ждет курица
And your cousin left his DVD of swinging in the '70s
А твой кузен оставил свой DVD со свингом 70-х
Or do you wanna go back home
Или хочешь вернуться домой
Check your messages and charge your phone?
Проверить сообщения и зарядить телефон?
Oh, are you really sure
Ой, ты правда уверен,
You wanna go
Что хочешь уйти,
When you could
Когда ты мог бы
Do it with a rock star?
Зажечь с рок-звездой?
Do it with a rock star
Зажечь с рок-звездой
Wait, wait, wait
Подожди, подожди, подожди
I'll be fine in a minute
Мне скоро станет лучше
Wait, wait, wait
Подожди, подожди, подожди
I'll be fine in a minute
Мне скоро станет лучше
Fine in a minute
Скоро станет лучше
I don't want your body
Мне не нужно твое тело
Just a part to listen to INXS
Просто кто-то, кто послушает со мной INXS
All the practice in the world
Вся практика на свете
Won't get me good at loneliness-ness
Не поможет мне справиться с одиночеством
Loneliless-ness
Одиночеством
Loneliness-less
Одиночеством
Ness-less-ness-less
Чеством-вом-вом-вом
Do you wanna dance?
Хочешь потанцевать?
Do you wanna fight?
Хочешь подраться?
Do you wanna get drunk and stay the night?
Хочешь напиться и остаться на ночь?
Do you wanna see all my cavities?
Хочешь увидеть все мои дырки в зубах?
Talk about the crisis in the Middle East?
Поговорить о кризисе на Ближнем Востоке?
Do you wanna get really terrified?
Хочешь по-настоящему испугаться?
Ice caps are all melting, and we're gonna die
Ледники тают, и мы все умрем
Do you wanna cry?
Хочешь поплакать?
I can make you cry
Я могу заставить тебя плакать
Do you wanna hit me, baby, one more time?
Хочешь ударить меня, малыш, еще раз?
Do you wanna?
Хочешь?
Do you wanna?
Хочешь?
Do you wanna?
Хочешь?
Do you wanna?
Хочешь?
Do you, do you, do you, do you
Хочешь, хочешь, хочешь, хочешь
Do you, do you, do you, do you
Хочешь, хочешь, хочешь, хочешь
Do you wanna go back home?
Хочешь вернуться домой?
Your animals are all alone
Твои питомцы совсем одни
Oh, there's a chicken waiting on the stove
Ой, на плите тебя ждет курица
And your cousin left his DVD of swinging in the '70s
А твой кузен оставил свой DVD со свингом 70-х
Or do you wanna go back home
Или хочешь вернуться домой
Check your messages and charge your phone?
Проверить сообщения и зарядить телефон?
Oh, are you really sure
Ой, ты правда уверен,
You wanna go
Что хочешь уйти,
When you could
Когда ты мог бы
Do it with a rock star?
Зажечь с рок-звездой?
Do it with a rock star
Зажечь с рок-звездой
Wait, wait, wait
Подожди, подожди, подожди
I'll be fine in a minute
Мне скоро станет лучше
Wait, wait, wait
Подожди, подожди, подожди
I'll be fine in a minute
Мне скоро станет лучше
(Do you wanna go back home?)
(Хочешь вернуться домой?)
Wait, wait, wait
Подожди, подожди, подожди
I'll be fine in a minute
Мне скоро станет лучше
(Do you wanna go back home?)
(Хочешь вернуться домой?)
Wait wait wait
Подожди, подожди, подожди
I'll be fine in a minute
Мне скоро станет лучше
Fine in a minute
Скоро станет лучше
Fine in a minute
Скоро станет лучше
Fine in a minute
Скоро станет лучше
Fine in a minute
Скоро станет лучше
Fine in a minute
Скоро станет лучше
Fine in a minute
Скоро станет лучше
Fine in a minute
Скоро станет лучше
Fine in a minute
Скоро станет лучше
Fine in a minute
Скоро станет лучше





Writer(s): Amanda Palmer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.