Paroles et traduction Amanda Palmer feat. The Grand Theft Orchestra - Do It With a Rockstar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do It With a Rockstar
Сделай это с рок-звездой
Oooah,
oooah,
О-о-о,
о-о-о,
Oooah,
oooah,
О-о-о,
о-о-о,
Oooah,
oooah,
О-о-о,
о-о-о,
Now
I
lay
me
down
to
sleep!
Ложусь
я
спать!
Do
you
wanna
dance?
Хочешь
танцевать?
Do
you
wanna
fight?
Хочешь
драться?
Do
you
wanna
get
drunk
and
stay
the
night?
Хочешь
напиться
и
остаться
на
ночь?
Knowing
what's
the
price
of
me
to
leave?
Зная,
какова
цена
моего
ухода?
Do
you
wanna
dance?
Хочешь
танцевать?
Do
you
wanna
fight?
Хочешь
драться?
Do
you
wanna
get
drunk
and
stay
the
night?
Хочешь
напиться
и
остаться
на
ночь?
Do
you
wanna
smoke
till
our
throats
are
sore?
Хочешь
курить,
пока
наши
горла
не
заболят?
Make
out
and
then
talk
and
then
make
out
some
more?
Целоваться,
потом
болтать,
а
потом
целоваться
ещё?
Do
you
wanna
dance?
Хочешь
танцевать?
Do
you
wanna
fight?
Хочешь
драться?
Do
you
get
drunk
and
stay
the
night?
Хочешь
напиться
и
остаться?
Do
you
wanna
know
all
the
things
I
do
Хочешь
знать,
что
я
делаю,
Where
I'm
all
alone
and
thinking
about
you?
Когда
я
совсем
одна
и
думаю
о
тебе?
Do
you
wanna
go
back
home?
Ты
хочешь
вернуться
домой?
Your
animals
are
all
alone
Твои
животные
все
одни
And
there's
a
chicken
waiting
on
the
stove
И
на
плите
ждёт
курица
And
your
cousin
left
his
DVD
of
"Swinging
In
The
70s"
А
твой
кузен
оставил
свой
DVD
"Качели
в
70-х"
And
do
you
wanna
go
back
home?
И
ты
хочешь
вернуться
домой?
Check
your
messages
and
charge
your
phone
Проверить
сообщения
и
зарядить
телефон
Oh
are
you,
really
sure
you
wanna
go?
Ты
уверена,
что
хочешь
уйти?
When
you
could
do
it
with
a
rock
star,
do
it
with
a
rock
star?
Ведь
ты
могла
бы
провести
время
с
рок-звездой,
провести
время
с
рок-звездой?
Wait,
wait,
wait!
Подожди,
подожди,
подожди!
I'll
be
fine
in
a
minute
Я
буду
в
порядке
через
минуту
Wait,
wait,
wait!
Подожди,
подожди,
подожди!
I'll
be
fine
in
a
minute
Я
буду
в
порядке
через
минуту
Fine
in
a
minute
В
порядке
через
минуту
I
don't
want
your
body
just
a
part
to
listen
to
INXS
Мне
не
нужно
твое
тело,
просто
кто-то,
кто
послушает
со
мной
INXS
All
the
practice
in
the
world
Все
эти
тренировки
Won't
get
me
good
at
loneliness-less
Не
помогут
мне
стать
менее
одинокой
Loneliness-less,
loneliness-less-less-less-less
Менее
одинокой,
менее-менее-менее-менее
одинокой
Do
you
wanna
dance?
Хочешь
танцевать?
Do
you
wanna
fight?
Хочешь
драться?
Do
you
wanna
get
drunk
and
stay
the
night?
Хочешь
напиться
и
остаться
на
ночь?
Do
you
want
to
see
all
my
cavities?
Хочешь
увидеть
все
мои
дырки
в
зубах?
Talk
about
the
crisis
in
the
Middle
East?
Поговорить
о
кризисе
на
Ближнем
Востоке?
Do
you
wanna
get
really
terrified?
Хочешь
по-настоящему
испугаться?
The
icecaps
are
all
melting
and
we're
gonna
die
Ледники
тают,
и
мы
все
умрем
Do
you
wanna
cry?
Хочешь
плакать?
I
can
make
you
cry
Я
могу
заставить
тебя
плакать
Do
you
wanna
hit
me
baby
one
more
time?
Хочешь
ударить
меня,
детка,
ещё
раз?
Do
you
wanna
go
back
home?
Ты
хочешь
вернуться
домой?
Your
animals
are
all
alone
Твои
животные
все
одни
And
there's
a
chicken
waiting
on
the
stove
И
на
плите
ждёт
курица
And
your
cousin
left
his
DVD
of
"Swinging
In
The
70s"
А
твой
кузен
оставил
свой
DVD
"Качели
в
70-х"
And
do
you
wanna
go
back
home?
И
ты
хочешь
вернуться
домой?
Check
your
messages
and
charge
your
phone
Проверить
сообщения
и
зарядить
телефон
Oh
are
you,
really
sure
you
wanna
go?
Ты
уверена,
что
хочешь
уйти?
When
you
could
do
it
with
a
rock
star,
do
it
with
a
rock
star?
Ведь
ты
мог
бы
провести
время
с
рок-звездой,
провести
время
с
рок-звездой?
Wait,
wait,
wait!
Подожди,
подожди,
подожди!
I'll
be
fine
in
a
minute
Я
буду
в
порядке
через
минуту
Wait,
wait,
wait!
Подожди,
подожди,
подожди!
I'll
be
fine
in
a
minute
Я
буду
в
порядке
через
минуту
Wait,
wait,
wait!
(Do
you
wanna
go
back
home?)
Подожди,
подожди,
подожди!
(Ты
хочешь
вернуться
домой?)
I'll
be
fine
in
a
minute
Я
буду
в
порядке
через
минуту
Wait,
wait,
wait!
(Do
you
wanna
go
back
home?)
Подожди,
подожди,
подожди!
(Ты
хочешь
вернуться
домой?)
I'll
be
fine
in
a
minute
Я
буду
в
порядке
через
минуту
Fine
in
a
minute
В
порядке
через
минуту
Fine
in
a
minute
В
порядке
через
минуту
Fine
in
a
minute
В
порядке
через
минуту
Fine
in
a
minute
В
порядке
через
минуту
Fine
in
a
minute
В
порядке
через
минуту
Fine
in
a
minute
В
порядке
через
минуту
Fine
in
a
minute
В
порядке
через
минуту
Fine
in
a
minute
В
порядке
через
минуту
Fine
in
a
В
порядке
через
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amanda Palmer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.