Amanda Palmer feat. The Grand Theft Orchestra - Do It With a Rockstar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amanda Palmer feat. The Grand Theft Orchestra - Do It With a Rockstar




Do It With a Rockstar
Сделай это с рок-звездой
Oooah, oooah,
О-о-о, о-о-о,
Oooah, oooah,
О-о-о, о-о-о,
Oooah, oooah,
О-о-о, о-о-о,
Oooah
О-о-о
Now I lay me down to sleep!
Ложусь я спать!
Do you wanna dance?
Хочешь танцевать?
Do you wanna fight?
Хочешь драться?
Do you wanna get drunk and stay the night?
Хочешь напиться и остаться на ночь?
Knowing what's the price of me to leave?
Зная, какова цена моего ухода?
Do you wanna dance?
Хочешь танцевать?
Do you wanna fight?
Хочешь драться?
Do you wanna get drunk and stay the night?
Хочешь напиться и остаться на ночь?
Do you wanna smoke till our throats are sore?
Хочешь курить, пока наши горла не заболят?
Make out and then talk and then make out some more?
Целоваться, потом болтать, а потом целоваться ещё?
Do you wanna dance?
Хочешь танцевать?
Do you wanna fight?
Хочешь драться?
Do you get drunk and stay the night?
Хочешь напиться и остаться?
Do you wanna know all the things I do
Хочешь знать, что я делаю,
Where I'm all alone and thinking about you?
Когда я совсем одна и думаю о тебе?
Do you wanna?
Ты хочешь?
Do you wanna?
Ты хочешь?
Do you wanna?
Ты хочешь?
Do you wanna?
Ты хочешь?
Do you?
Ты?
Do you?
Ты?
Do you?
Ты?
Do you?
Ты?
Do you?
Ты?
Do you?
Ты?
Do you?
Ты?
Do it!
Сделай это!
Do you wanna go back home?
Ты хочешь вернуться домой?
Your animals are all alone
Твои животные все одни
And there's a chicken waiting on the stove
И на плите ждёт курица
And your cousin left his DVD of "Swinging In The 70s"
А твой кузен оставил свой DVD "Качели в 70-х"
And do you wanna go back home?
И ты хочешь вернуться домой?
Check your messages and charge your phone
Проверить сообщения и зарядить телефон
Oh are you, really sure you wanna go?
Ты уверена, что хочешь уйти?
When you could do it with a rock star, do it with a rock star?
Ведь ты могла бы провести время с рок-звездой, провести время с рок-звездой?
Wait, wait, wait!
Подожди, подожди, подожди!
I'll be fine in a minute
Я буду в порядке через минуту
Oh, oh oh
О, о, о
Wait, wait, wait!
Подожди, подожди, подожди!
I'll be fine in a minute
Я буду в порядке через минуту
Fine in a minute
В порядке через минуту
I don't want your body just a part to listen to INXS
Мне не нужно твое тело, просто кто-то, кто послушает со мной INXS
All the practice in the world
Все эти тренировки
Won't get me good at loneliness-less
Не помогут мне стать менее одинокой
Loneliness-less, loneliness-less-less-less-less
Менее одинокой, менее-менее-менее-менее одинокой
Do you wanna dance?
Хочешь танцевать?
Do you wanna fight?
Хочешь драться?
Do you wanna get drunk and stay the night?
Хочешь напиться и остаться на ночь?
Do you want to see all my cavities?
Хочешь увидеть все мои дырки в зубах?
Talk about the crisis in the Middle East?
Поговорить о кризисе на Ближнем Востоке?
Do you wanna get really terrified?
Хочешь по-настоящему испугаться?
The icecaps are all melting and we're gonna die
Ледники тают, и мы все умрем
Do you wanna cry?
Хочешь плакать?
I can make you cry
Я могу заставить тебя плакать
Do you wanna hit me baby one more time?
Хочешь ударить меня, детка, ещё раз?
Do you wanna?
Ты хочешь?
Do you wanna?
Ты хочешь?
Do you wanna?
Ты хочешь?
Do you wanna?
Ты хочешь?
Do you?
Ты?
Do you?
Ты?
Do you?
Ты?
Do you?
Ты?
Do you?
Ты?
Do you?
Ты?
Do you?
Ты?
Do it!
Сделай это!
Do you wanna go back home?
Ты хочешь вернуться домой?
Your animals are all alone
Твои животные все одни
And there's a chicken waiting on the stove
И на плите ждёт курица
And your cousin left his DVD of "Swinging In The 70s"
А твой кузен оставил свой DVD "Качели в 70-х"
And do you wanna go back home?
И ты хочешь вернуться домой?
Check your messages and charge your phone
Проверить сообщения и зарядить телефон
Oh are you, really sure you wanna go?
Ты уверена, что хочешь уйти?
When you could do it with a rock star, do it with a rock star?
Ведь ты мог бы провести время с рок-звездой, провести время с рок-звездой?
Wait, wait, wait!
Подожди, подожди, подожди!
I'll be fine in a minute
Я буду в порядке через минуту
Oh, oh oh
О, о, о
Wait, wait, wait!
Подожди, подожди, подожди!
I'll be fine in a minute
Я буду в порядке через минуту
Wait, wait, wait! (Do you wanna go back home?)
Подожди, подожди, подожди! (Ты хочешь вернуться домой?)
I'll be fine in a minute
Я буду в порядке через минуту
Oh, oh oh
О, о, о
Wait, wait, wait! (Do you wanna go back home?)
Подожди, подожди, подожди! (Ты хочешь вернуться домой?)
I'll be fine in a minute
Я буду в порядке через минуту
Fine in a minute
В порядке через минуту
Fine in a minute
В порядке через минуту
Fine in a minute
В порядке через минуту
Fine in a minute
В порядке через минуту
Fine in a minute
В порядке через минуту
Fine in a minute
В порядке через минуту
Fine in a minute
В порядке через минуту
Fine in a minute
В порядке через минуту
Fine in a
В порядке через





Writer(s): Amanda Palmer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.