Paroles et traduction Amanda Palmer - Drowning in the Sound
You
worship
the
sun
and
you're
aching
for
change
Ты
поклоняешься
солнцу
и
жаждешь
перемен.
But
you
keep
starving
your
heart
Но
ты
продолжаешь
морить
голодом
свое
сердце.
You
used
to
have
sisters
Раньше
у
тебя
были
сестры.
You
don't
anymore
Ты
больше
не
хочешь.
You
worship
the
sun
Ты
поклоняешься
солнцу.
But
you
keep
feeding
the
dark
Но
ты
продолжаешь
подпитывать
тьму.
And
I'm
out
in
the
yard
И
я
нахожусь
во
дворе.
With
my
son
and
daughter
С
сыном
и
дочерью.
And
the
sky
is
all
black
and
I
think
we
should
start
running
А
небо
все
черное,
и
я
думаю,
нам
пора
бежать.
Running
from
the
water
Убегая
от
воды
And
everybody's
yelling
И
все
кричат.
Yelling
that
they're
coming
Кричат,
что
они
идут.
But
I
don't
see
a
single
soul
Но
я
не
вижу
ни
единой
живой
души.
They're
all
so
busy
yelling
Они
все
так
заняты
своими
криками.
Not
one
of
them
is
hearing
Никто
из
них
не
слышит.
The
hissing
from
the
bottom
of
the
boat
Шипение
со
дна
лодки.
I
got
some
feelings
up
my
sleeve
У
меня
есть
кое-какие
чувства
в
рукаве.
I
got
a
compass
in
my
arm
У
меня
в
руке
компас.
I
got
a
needle
in
my
heart
У
меня
игла
в
сердце.
It's
gonna
tell
us
where
we
are
Он
подскажет
нам,
где
мы
находимся.
South
by
south
west
На
юг
на
юго
запад
Two
miles
from
town
В
двух
милях
от
города.
I
can't
get
out
Я
не
могу
выбраться.
I
can't
look
down
Я
не
могу
смотреть
вниз.
If
you
can
hear
Если
ты
слышишь,
If
you're
around
если
ты
рядом.
I'm
watching
everyone
I
love
Я
наблюдаю
за
всеми,
кого
люблю.
Drowning
in
the
sound
Тону
в
звуке.
You
worship
the
sun
Ты
поклоняешься
солнцу.
But
the
moons
in
the
way
Но
Луны
на
пути.
So
get
your
armaments
out
Так
что
доставайте
оружие
She's
always
looking
for
trouble
Она
всегда
нарывается
на
неприятности.
She's
gonna
get
what's
been
coming
to
her
Она
получит
по
заслугам.
She's
switching
the
tide
Она
меняет
направление.
And
we
can't
have
that
shit
around
И
мы
не
можем
терпеть
это
дерьмо.
The
television
they're
blaring
out
the
warning:
По
телевизору
кричат
предупреждение:
That
our
natural
state
is
drowning
Что
наше
естественное
состояние
тонет.
That
our
natural
state
is
burning
Что
наше
естественное
состояние-это
горение.
And
you're
trying
to
help
И
ты
пытаешься
помочь.
And
you're
clicking
for
change
И
ты
нажимаешь
на
сдачу.
And
you're
calling
it
out
И
ты
кричишь
об
этом.
And
you're
adding
your
name
И
ты
добавляешь
свое
имя.
And
you're
marching
for
peace
И
ты
маршируешь
за
мир.
But
you're
lynching
the
bitch
Но
ты
линчешь
эту
суку.
That
got
up
in
your
face
Это
отразилось
на
твоем
лице.
How
else
they
gonna
to
take
you
seriously?
Как
еще
они
будут
воспринимать
тебя
всерьез?
South
by
south
west
На
юг
на
юго
запад
Two
miles
from
town
В
двух
милях
от
города.
I
can't
get
out
Я
не
могу
выбраться.
I
can't
look
down
Я
не
могу
смотреть
вниз.
If
you
can
hear
Если
ты
слышишь,
If
you're
around
если
ты
рядом.
Everyone
I
love
Все
кого
я
люблю
Drowning
in
the
sound
Тону
в
звуке.
And
your
body
is
a
temple
А
твое
тело-храм.
But
the
temple
is
a
prison
Но
храм-это
тюрьма.
And
the
prison's
overcrowded
И
тюрьма
переполнена.
And
they
know
about
the
flooding
И
они
знают
о
наводнении.
And
the
body
politic
is
getting
sicker
by
the
minute
И
политика
тела
становится
все
хуже
с
каждой
минутой.
And
the
media's
not
fake
И
СМИ
не
фальшивые.
It's
just
very
Это
просто
очень
...
Do
you
ever
feel
that
this
should
be
officially
the
end?
Ты
когда-нибудь
чувствовал,
что
это
должен
быть
официальный
конец?
And
that
you
should
be
the
one
to
do
the
ending
but
you
can't?
И
что
ты
должен
быть
тем,
кто
закончит,
но
ты
не
можешь?
And
do
you
ever
feel
that
everyone
is
slowly
letting
go
Ты
когда-нибудь
чувствовал,
что
все
постепенно
отпускают
тебя?
Do
you
ever
feel
that...
incredibly
alone?
Ты
когда-нибудь
чувствовал
себя
...
невероятно
одиноким?
And
they're
saying
not
to
panic
И
они
говорят
не
паниковать
And
it's
like
a
broken
record
И
это
как
заезженная
пластинка.
Not
like
anybody
know
what
that
is
Никто
не
знает,
что
это
такое.
And
they're
saying
that
they'll
manage
И
они
говорят,
что
справятся.
It's
the
hottest
one
on
record
Это
самая
горячая
песня
за
всю
историю.
And
they're
saying
that
it's
just
the
way
it
is
И
они
говорят,
что
так
оно
и
есть.
And
now
I
can
taste
it
coming
И
теперь
я
чувствую,
как
оно
приближается.
I
can
taste
it
with
my
tongue
Я
чувствую
его
на
языке.
And
my
children
are
so
heavy
А
мои
дети
такие
тяжелые.
But
I
pick
them
up
and
run
Но
я
подбираю
их
и
бегу.
And
I
know
I'll
have
to
swim
soon
И
я
знаю,
что
скоро
мне
придется
плавать.
When
the
water
gets
too
high
Когда
вода
становится
слишком
высокой
I'll
keep
on
holding
them
above
me
Я
буду
держать
их
над
собой.
I'll
keep
on
holding
them
and
crying
Я
буду
держать
их
и
плакать.
South
by
south
west
На
юг
на
юго
запад
Two
miles
from
town
В
двух
милях
от
города.
I
can't
get
out
Я
не
могу
выбраться.
I
can't
look
down
Я
не
могу
смотреть
вниз.
If
you
can
hear
Если
ты
слышишь
...
If
you're
around
Если
ты
рядом
...
Everyone
I
love
Все
кого
я
люблю
Everyone
I
love
Все
кого
я
люблю
Everyone
on
earth
Все
на
земле
...
Drowning
in
the
sound
Тону
в
звуке.
You
worship
the
sun
and
you're
aching
for
change
Ты
поклоняешься
солнцу
и
жаждешь
перемен.
But
you
keep
starving
your
heart
Но
ты
продолжаешь
морить
голодом
свое
сердце.
You
used
to
have
sisters
Раньше
у
тебя
были
сестры.
You
don't
anymore
Ты
больше
не
хочешь.
You
worship
the
sun
Ты
поклоняешься
солнцу.
But
you
keep
feeding
the
dark
Но
ты
продолжаешь
подпитывать
тьму.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amanda Mackinnon Palmer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.