Paroles et traduction Amanda Palmer - Map of Tasmania
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Map of Tasmania
Карта Тасмании
They
don't
play
the
song
on
the
radio
По
радио
эту
песню
не
крутят,
They
don't
show
the
tits
in
the
video
В
клипах
сиськи
не
показывают,
They
don't
know
that
we
are
the
media
Они
не
знают,
что
мы
и
есть
медиа,
They
don't
know
that
we
start
the
mania
Они
не
знают,
что
мы
запускаем
манию.
I
don't
want
to
see
but
I'm
making
you
Я
не
хочу
смотреть,
но
заставляю
тебя,
Ass
is
off
it's
seat
and
I'm
shaking
you
Задницу
оторвать
от
стула
и
трясу
тебя,
Walking
down
the
street
I'm
the
lady,
ja
Иду
по
улице,
я
леди,
да,
Showing
off
my
map
of
Tasmania
Демонстрирую
свою
карту
Тасмании.
Soft
and
sweet
and
shape
like
a
triangle
Мягкая,
сладкая
и
по
форме
как
треугольник,
Some
girls
want
no
shape
and
they
shave
it
all
Некоторые
девушки
не
хотят
никакой
формы
и
бреют
все
начисто,
I
think
sad
it
hurts
with
the
stubble
Мне
кажется,
это
больно,
когда
щетина
колет,
Walk
in
named
look
like
an
eight
year
old
Заходят,
выглядят
как
восьмилетки.
I
say
grow
that
shit
like
a
jungle
Я
говорю,
растите
эту
штуку
как
джунгли,
Give
'em
something
strong
to
hold
onto
Дайте
им
что-нибудь
крепкое,
за
что
можно
ухватиться,
Let
it
fly
in
the
open
wind
Пусть
развевается
на
открытом
ветру,
If
it
get
too
bushy
you
can
trim
Если
станет
слишком
густо,
можете
подстричь.
They
don't
play
the
song
on
the
radio
По
радио
эту
песню
не
крутят,
They
don't
show
the
tits
in
the
video
В
клипах
сиськи
не
показывают,
They
don't
know
that
we
are
the
media
Они
не
знают,
что
мы
и
есть
медиа,
They
don't
know
that
we
start
the
mania
Они
не
знают,
что
мы
запускаем
манию.
I
don't
want
to
see
but
I'm
making
you
Я
не
хочу
смотреть,
но
заставляю
тебя,
Ass
is
off
it's
seat
and
I'm
shaking
you
Задницу
оторвать
от
стула
и
трясу
тебя,
Walking
down
the
street
I'm
the
lady,
ja
Иду
по
улице,
я
леди,
да,
Showing
off
my
map
of
Tasmania
Демонстрирую
свою
карту
Тасмании.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henry Ritson, Michele Balduzzi, Amanda Palmer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.