Amanda Palmer - My Favourite Things - Bushfire Edition - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amanda Palmer - My Favourite Things - Bushfire Edition




My Favourite Things - Bushfire Edition
Мои любимые вещи - Версия про лесные пожары
Raindrops on roses and whiskers on kittens,
Капли дождя на розах и усики у котят,
Bright copper kettles and warm woolen mittens,
Ярко-медные чайники и теплые шерстяные варежки,
Brown paper packages tied up with strings,
Коричневые бумажные пакеты, перевязанные веревочками,
These are a few of my favorite things.
Вот некоторые из моих любимых вещей.
Cream colored ponies and crisp apple strudels,
Пони кремового цвета и хрустящие яблочные штрудели,
Door bells and sleigh bells and schnitzel with noodles.
Дверные звонки и колокольчики на санях, и шницель с лапшой.
Wild geese that fly with the moon on their wings.
Дикие гуси, что летят с луной на крыльях.
These are a few of my favorite things.
Вот некоторые из моих любимых вещей.
Girls in white dresses with blue satin sashes,
Девушки в белых платьях с голубыми атласными лентами,
Snowflakes that stay on my nose and eyelashes,
Снежинки, что остаются у меня на носу и ресницах,
Silver white winters that melt into springs,
Серебристо-белые зимы, что тают в весны,
These are a few of my favorite things.
Вот некоторые из моих любимых вещей.
When the dog bites, when the bee stings,
Когда кусает собака, когда жалит пчела,
When I'm feeling sad,
Когда мне грустно,
I simply remember my favorite things,
Я просто вспоминаю свои любимые вещи,
And then I don't feel so bad.
И тогда мне становится не так плохо.
Raindrops on roses and whiskers on kittens,
Капли дождя на розах и усики у котят,
Bright copper kettles and warm woolen mittens,
Ярко-медные чайники и теплые шерстяные варежки,
Brown paper packages tied up with strings,
Коричневые бумажные пакеты, перевязанные веревочками,
These are a few of my favorite things.
Вот некоторые из моих любимых вещей.
Cream colored ponies and crisp apple strudels,
Пони кремового цвета и хрустящие яблочные штрудели,
Door bells and sleigh bells and schnitzel with noodles.
Дверные звонки и колокольчики на санях, и шницель с лапшой.
Wild geese that fly with the moon on their wings.
Дикие гуси, что летят с луной на крыльях.
These are a few of my favorite things.
Вот некоторые из моих любимых вещей.
Girls in white dresses with blue satin sashes,
Девушки в белых платьях с голубыми атласными лентами,
Snowflakes that stay on my nose and eyelashes,
Снежинки, что остаются у меня на носу и ресницах,
Silver white winters that melt into springs,
Серебристо-белые зимы, что тают в весны,
These are a few of my favorite things.
Вот некоторые из моих любимых вещей.
When the dog bites, when the bee stings,
Когда кусает собака, когда жалит пчела,
When I'm feeling sad,
Когда мне грустно,
I simply remember my favorite things,
Я просто вспоминаю свои любимые вещи,
And then I don't feel so bad.
И тогда мне становится не так плохо.





Writer(s): Richard Rodgers, Oscar Hammerstein Ii


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.