Amanda Palmer - Vegemite (The Black Death) - traduction des paroles en allemand

Vegemite (The Black Death) - Amanda Palmertraduction en allemand




Vegemite (The Black Death)
Vegemite (Der Schwarze Tod)
You tell me that you love me when I'm lying by your side
Du sagst mir, dass du mich liebst, wenn ich an deiner Seite liege
You tell me that I am the only one who understands your troubled mind
Du sagst mir, dass ich die Einzige bin, die deinen gequälten Geist versteht
That I am blind to any evil you can do
Dass ich blind bin für jedes Übel, das du tun kannst
And that I love you more than any other girl could ever do
Und dass ich dich mehr liebe, als jedes andere Mädchen es je könnte
You love the things that I love: you love art and you love books
Du liebst die Dinge, die ich liebe: du liebst Kunst und du liebst Bücher
And you love love as much as I do and you love my dirty looks
Und du liebst die Liebe so sehr wie ich und du liebst meine schmutzigen Blicke
And you love me right now
Und du liebst mich genau jetzt
So how can you love... Vegemite?
Wie kannst du also... Vegemite lieben?
It tastes like sadness
Es schmeckt nach Traurigkeit
It tastes like batteries
Es schmeckt nach Batterien
It tastes like asses
Es schmeckt nach Ärschen
I cannot hold a man so close who spreads this cancer on his toast
Ich kann keinen Mann so nah bei mir haben, der diesen Krebs auf seinen Toast schmiert
It is the Vegemite, my darling, or it's me
Es ist das Vegemite, mein Liebling, oder ich bin es
You have to make a fucking choice
Du musst eine verdammte Wahl treffen
I cannot sit with you at breakfast
Ich kann nicht mit dir frühstücken
The very smell of it obliterates my senses
Schon der Geruch davon vernichtet meine Sinne
And if that weren't bad enough you also eat the shit for lunch
Und als ob das nicht schlimm genug wäre, isst du den Scheiß auch noch zum Mittagessen
Which means we can't spend any time together
Was bedeutet, dass wir keine Zeit miteinander verbringen können
What kind of relationship is that?
Was für eine Beziehung ist das?
The choice is yours, my heart is in your hands...
Die Wahl liegt bei dir, mein Herz ist in deinen Händen...
Please wash your hands
Bitte wasch deine Hände
You just ate Vegemite for lunch you selfish bastard
Du hast gerade Vegemite zu Mittag gegessen, du egoistischer Bastard
It's all about you, isn't it?
Es geht nur um dich, nicht wahr?
It's just take, take, take, take
Es ist nur nehmen, nehmen, nehmen, nehmen
What about me? What about my feelings?
Was ist mit mir? Was ist mit meinen Gefühlen?
I'm sorry
Es tut mir leid
I had this really awful experience when I was six years old
Ich hatte diese wirklich schreckliche Erfahrung, als ich sechs Jahre alt war
And our British next door neighbor, Christopher Gill, he was babysitting us
Und unser britischer Nachbar von nebenan, Christopher Gill, passte auf uns auf
And he made me eat an entire spoonful of Marmite
Und er ließ mich einen ganzen Löffel Marmite essen
Which is just like Vegemite pretty much except it's even grosser
Was so ziemlich wie Vegemite ist, nur noch ekelhafter
He made me eat it by telling me it was chocolate fudge
Er ließ es mich essen, indem er mir erzählte, es sei Schokoladenfondant
And so I swallowed the whole thing and then I had to go to the bathroom and throw up
Und so schluckte ich das Ganze runter und musste dann ins Badezimmer gehen und mich übergeben
And it really traumatized me and I'm sorry I got so emotional, I just...
Und es hat mich wirklich traumatisiert und es tut mir leid, dass ich so emotional geworden bin, ich nur...
I love you, and no matter what you eat
Ich liebe dich, und egal was du isst
I'll always love you completely
Ich werde dich immer vollkommen lieben
I might just always leave the room at meal times
Ich könnte einfach immer zu den Mahlzeiten den Raum verlassen
Or refuse to kiss or touch you for a week
Oder mich eine Woche lang weigern, dich zu küssen oder zu berühren
If you insist on putting that foul death paste in your mouth
Wenn du darauf bestehst, diese üble Todespaste in deinen Mund zu stecken
You're in my heart, but put yourself inside my shoes
Du bist in meinem Herzen, aber versetz dich in meine Lage
I have to know, it shouldn't be too hard to choose
Ich muss es wissen, es sollte nicht zu schwer sein zu wählen
I know it's tearing you apart, but it's the way it has to be
Ich weiß, es zerreißt dich, aber so muss es sein
It is the Vegemite, my darling
Es ist das Vegemite, mein Liebling
It is the Vegemite, my darling
Es ist das Vegemite, mein Liebling
Put down the Vegemite, you fucker, or I'll leave
Leg das Vegemite weg, du Wichser, oder ich gehe





Writer(s): Palmer Amanda Mackinnon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.