Amanda Perez - Calling You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amanda Perez - Calling You




Calling You
Звоню тебе
I keep calling you
Я продолжаю звонить тебе
Tell me, was it something I said
Скажи мне, это из-за чего-то, что я сказала?
Calling you
Звоню тебе
Woke up this morning and you told me you're tired of the way we're livin'
Проснулась сегодня утром, а ты сказал мне, что устал от того, как мы живем
And it's time for you to leave, how could you do this to me?
И что тебе пора уходить, как ты мог так поступить со мной?
Whatever I had I gave you my last, now you tell me that you wanna leave
Что бы у меня ни было, я отдала тебе последнее, а теперь ты говоришь, что хочешь уйти
And all your stuff is packed, how you gonna do me like that?
И все твои вещи собраны, как ты мог так со мной поступить?
I keep calling you but you ain't picking up your phone
Я продолжаю звонить тебе, но ты не берешь трубку
Can you tell me what's going on?
Можешь сказать мне, что происходит?
Was it something I said? Was it something I did?
Это из-за чего-то, что я сказала? Из-за чего-то, что я сделала?
'Cause I need to know if there's an us anymore
Потому что мне нужно знать, есть ли еще "мы"
Oh I keep calling you but you ain't picking up your phone
О, я продолжаю звонить тебе, но ты не берешь трубку
Can you tell me what's going on?
Можешь сказать мне, что происходит?
Was it something I said? Was it something I did?
Это из-за чего-то, что я сказала? Из-за чего-то, что я сделала?
'Cause I need to know if there's an us anymore
Потому что мне нужно знать, есть ли еще "мы"
Sitting here and I'm losing my mind 'cause I gave you all of my love
Сижу здесь и схожу с ума, потому что я отдала тебе всю свою любовь
I gave you all of my time, gave you all my time
Я отдала тебе все свое время, все свое время
Now you wanna turn and walk away, you tell me you don't wanna stay
Теперь ты хочешь развернуться и уйти, ты говоришь, что не хочешь оставаться
I thought you were my man and I was your lady
Я думала, что ты мой мужчина, а я твоя женщина
I keep calling you but you ain't picking up your phone
Я продолжаю звонить тебе, но ты не берешь трубку
Can you tell me what's going on?
Можешь сказать мне, что происходит?
Was it something I said? Was it something I did?
Это из-за чего-то, что я сказала? Из-за чего-то, что я сделала?
'Cause I need to know if there's an us anymore
Потому что мне нужно знать, есть ли еще "мы"
Oh I keep calling you but you ain't picking up your phone
О, я продолжаю звонить тебе, но ты не берешь трубку
Can you tell me what's going on?
Можешь сказать мне, что происходит?
Was it something I said? Was it something I did?
Это из-за чего-то, что я сказала? Из-за чего-то, что я сделала?
'Cause I need to know if there's an us anymore
Потому что мне нужно знать, есть ли еще "мы"
Why couldn't you tell me the truth
Почему ты не мог сказать мне правду
If you didn't want me to kick it with you?
Если ты не хотел, чтобы я была с тобой?
Now I'm sitting here all alone
Теперь я сижу здесь совсем одна
'Cause you couldn't be a man and pick up your phone
Потому что ты не смог быть мужчиной и взять трубку
I keep calling you but you ain't picking up your phone
Я продолжаю звонить тебе, но ты не берешь трубку
Can you tell me what's going on?
Можешь сказать мне, что происходит?
Was it something I said? Was it something I did?
Это из-за чего-то, что я сказала? Из-за чего-то, что я сделала?
'Cause I need to know if there's an us anymore
Потому что мне нужно знать, есть ли еще "мы"
Oh I keep calling you but you ain't picking up your phone
О, я продолжаю звонить тебе, но ты не берешь трубку
Can you tell me what's going on?
Можешь сказать мне, что происходит?
Was it something I said? Was it something I did?
Это из-за чего-то, что я сказала? Из-за чего-то, что я сделала?
'Cause I need to know if there's an us anymore
Потому что мне нужно знать, есть ли еще "мы"
I keep calling you but you ain't picking up your phone
Я продолжаю звонить тебе, но ты не берешь трубку
Can you tell me what's going on?
Можешь сказать мне, что происходит?
Was it something I said? Was it something I did?
Это из-за чего-то, что я сказала? Из-за чего-то, что я сделала?
'Cause I need to know if there's an us anymore
Потому что мне нужно знать, есть ли еще "мы"
Oh I keep calling you but you ain't picking up your phone
О, я продолжаю звонить тебе, но ты не берешь трубку
Can you tell me what's going on?
Можешь сказать мне, что происходит?
Was it something I said? Was it something I did?
Это из-за чего-то, что я сказала? Из-за чего-то, что я сделала?
'Cause I need to know if there's an us anymore
Потому что мне нужно знать, есть ли еще "мы"





Writer(s): Amanda Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.