Paroles et traduction Amanda Perez - Calling You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
keep
calling
you
Я
продолжаю
звонить
тебе
Tell
me,
was
it
something
I
said
Скажи
мне,
это
из-за
чего-то,
что
я
сказала?
Woke
up
this
morning
and
you
told
me
you're
tired
of
the
way
we're
livin'
Проснулась
сегодня
утром,
а
ты
сказал
мне,
что
устал
от
того,
как
мы
живем
And
it's
time
for
you
to
leave,
how
could
you
do
this
to
me?
И
что
тебе
пора
уходить,
как
ты
мог
так
поступить
со
мной?
Whatever
I
had
I
gave
you
my
last,
now
you
tell
me
that
you
wanna
leave
Что
бы
у
меня
ни
было,
я
отдала
тебе
последнее,
а
теперь
ты
говоришь,
что
хочешь
уйти
And
all
your
stuff
is
packed,
how
you
gonna
do
me
like
that?
И
все
твои
вещи
собраны,
как
ты
мог
так
со
мной
поступить?
I
keep
calling
you
but
you
ain't
picking
up
your
phone
Я
продолжаю
звонить
тебе,
но
ты
не
берешь
трубку
Can
you
tell
me
what's
going
on?
Можешь
сказать
мне,
что
происходит?
Was
it
something
I
said?
Was
it
something
I
did?
Это
из-за
чего-то,
что
я
сказала?
Из-за
чего-то,
что
я
сделала?
'Cause
I
need
to
know
if
there's
an
us
anymore
Потому
что
мне
нужно
знать,
есть
ли
еще
"мы"
Oh
I
keep
calling
you
but
you
ain't
picking
up
your
phone
О,
я
продолжаю
звонить
тебе,
но
ты
не
берешь
трубку
Can
you
tell
me
what's
going
on?
Можешь
сказать
мне,
что
происходит?
Was
it
something
I
said?
Was
it
something
I
did?
Это
из-за
чего-то,
что
я
сказала?
Из-за
чего-то,
что
я
сделала?
'Cause
I
need
to
know
if
there's
an
us
anymore
Потому
что
мне
нужно
знать,
есть
ли
еще
"мы"
Sitting
here
and
I'm
losing
my
mind
'cause
I
gave
you
all
of
my
love
Сижу
здесь
и
схожу
с
ума,
потому
что
я
отдала
тебе
всю
свою
любовь
I
gave
you
all
of
my
time,
gave
you
all
my
time
Я
отдала
тебе
все
свое
время,
все
свое
время
Now
you
wanna
turn
and
walk
away,
you
tell
me
you
don't
wanna
stay
Теперь
ты
хочешь
развернуться
и
уйти,
ты
говоришь,
что
не
хочешь
оставаться
I
thought
you
were
my
man
and
I
was
your
lady
Я
думала,
что
ты
мой
мужчина,
а
я
твоя
женщина
I
keep
calling
you
but
you
ain't
picking
up
your
phone
Я
продолжаю
звонить
тебе,
но
ты
не
берешь
трубку
Can
you
tell
me
what's
going
on?
Можешь
сказать
мне,
что
происходит?
Was
it
something
I
said?
Was
it
something
I
did?
Это
из-за
чего-то,
что
я
сказала?
Из-за
чего-то,
что
я
сделала?
'Cause
I
need
to
know
if
there's
an
us
anymore
Потому
что
мне
нужно
знать,
есть
ли
еще
"мы"
Oh
I
keep
calling
you
but
you
ain't
picking
up
your
phone
О,
я
продолжаю
звонить
тебе,
но
ты
не
берешь
трубку
Can
you
tell
me
what's
going
on?
Можешь
сказать
мне,
что
происходит?
Was
it
something
I
said?
Was
it
something
I
did?
Это
из-за
чего-то,
что
я
сказала?
Из-за
чего-то,
что
я
сделала?
'Cause
I
need
to
know
if
there's
an
us
anymore
Потому
что
мне
нужно
знать,
есть
ли
еще
"мы"
Why
couldn't
you
tell
me
the
truth
Почему
ты
не
мог
сказать
мне
правду
If
you
didn't
want
me
to
kick
it
with
you?
Если
ты
не
хотел,
чтобы
я
была
с
тобой?
Now
I'm
sitting
here
all
alone
Теперь
я
сижу
здесь
совсем
одна
'Cause
you
couldn't
be
a
man
and
pick
up
your
phone
Потому
что
ты
не
смог
быть
мужчиной
и
взять
трубку
I
keep
calling
you
but
you
ain't
picking
up
your
phone
Я
продолжаю
звонить
тебе,
но
ты
не
берешь
трубку
Can
you
tell
me
what's
going
on?
Можешь
сказать
мне,
что
происходит?
Was
it
something
I
said?
Was
it
something
I
did?
Это
из-за
чего-то,
что
я
сказала?
Из-за
чего-то,
что
я
сделала?
'Cause
I
need
to
know
if
there's
an
us
anymore
Потому
что
мне
нужно
знать,
есть
ли
еще
"мы"
Oh
I
keep
calling
you
but
you
ain't
picking
up
your
phone
О,
я
продолжаю
звонить
тебе,
но
ты
не
берешь
трубку
Can
you
tell
me
what's
going
on?
Можешь
сказать
мне,
что
происходит?
Was
it
something
I
said?
Was
it
something
I
did?
Это
из-за
чего-то,
что
я
сказала?
Из-за
чего-то,
что
я
сделала?
'Cause
I
need
to
know
if
there's
an
us
anymore
Потому
что
мне
нужно
знать,
есть
ли
еще
"мы"
I
keep
calling
you
but
you
ain't
picking
up
your
phone
Я
продолжаю
звонить
тебе,
но
ты
не
берешь
трубку
Can
you
tell
me
what's
going
on?
Можешь
сказать
мне,
что
происходит?
Was
it
something
I
said?
Was
it
something
I
did?
Это
из-за
чего-то,
что
я
сказала?
Из-за
чего-то,
что
я
сделала?
'Cause
I
need
to
know
if
there's
an
us
anymore
Потому
что
мне
нужно
знать,
есть
ли
еще
"мы"
Oh
I
keep
calling
you
but
you
ain't
picking
up
your
phone
О,
я
продолжаю
звонить
тебе,
но
ты
не
берешь
трубку
Can
you
tell
me
what's
going
on?
Можешь
сказать
мне,
что
происходит?
Was
it
something
I
said?
Was
it
something
I
did?
Это
из-за
чего-то,
что
я
сказала?
Из-за
чего-то,
что
я
сделала?
'Cause
I
need
to
know
if
there's
an
us
anymore
Потому
что
мне
нужно
знать,
есть
ли
еще
"мы"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amanda Perez
Album
I Pray
date de sortie
13-07-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.