Paroles et traduction Amanda Rodrigues feat. Pedro Mariano - Mais
Meu
amor,
eu
nunca
vou
conseguir
explicar
Моя
любовь,
я
никогда
не
смогу
объяснить,
O
que
eu
sinto
por
você
То,
что
я
чувствую,
для
вас
O
que
sinto
ao
te
ver,
mas
То,
что
я
чувствую
к
тебе
увидеть,
но
Eu
vou
tentar
Я
постараюсь
Eu
vou
continuar
tentando,
eu
vou
tentar
Я
буду
стараться,
я
буду
стараться
Pôr
em
palavras,
traduzir
meu
coração
Положить
в
слова,
переводить
мое
сердце
Mas
é
clichê
dizer
que
você
é
especial
pra
mim
Но
это
клише,
чтобы
сказать,
что
ты
особенный
для
меня
É
tão
clichê
dizer
que
eu
não
vivo
sem
você
Это
так
клише,
сказать,
что
я
не
живу
без
тебя
Você
merece
mais,
muito
mais
Вы
заслуживаете
больше,
гораздо
больше
Você
merece
a
poesia
mais
bonita
Вы
заслуживаете
литература
самые
красивые
Merece
o
melhor
dos
meus
dias
Вы
заслуживаете
лучшего
из
моих
дней
Você
merece
mais
Вы
заслуживаете
больше
Que
meia
dúzia
de
palavras
que
todo
mundo
diz
Что
полдюжины
слов,
что
все
говорят,
Você
merece
que
eu
viva
pra
fazer
você
feliz
Вы
заслуживаете,
чтобы
я
мог
жить
мне
сделать
вас
счастливыми
Meu
amor,
não
importa
Моя
любовь,
не
имеет
значения
O
que
teremos
que
enfrentar
То,
что
мы
вынуждены
сталкиваться
с
Eu
tenho
uma
aliança
com
você
У
меня
союз
с
вами
E
ela
foi
firmada
no
altar
И
она
была
подписана
в
алтарь
Ainda
não
cansei
de
procurar
Еще
не
устал
искать
Ainda
estou
tentando
achar
Я
все
еще
пытаюсь
найти
Um
presente
pra
te
dar
Подарок,
отдать
вам
Que
possa
demonstrar
todo
o
meu
amor
Что
может
продемонстрировать
всю
свою
любовь
Mas
é
clichê
te
dar
só
Но
это
клише,
чтобы
дать
тебе
только
O
que
o
dinheiro
vai
comprar
Какие
деньги
будет
покупать
É
tão
clichê
te
dar
alguma
coisa
Это
так
клише,
тебе
дать
что-то
Pra
daqui
um
tempo
você
se
esquecer
Ведь
через
некоторое
время
вы
забудете
Você
merece
mais,
muito
mais
Вы
заслуживаете
больше,
гораздо
больше
Você
merece
a
poesia
mais
bonita
Вы
заслуживаете
литература
самые
красивые
Merece
o
melhor
dos
meus
dias
Вы
заслуживаете
лучшего
из
моих
дней
Você
merece
mais
Вы
заслуживаете
больше
Que
meia
dúzia
de
palavras
que
todo
mundo
diz
Что
полдюжины
слов,
что
все
говорят,
Você
merece
que
eu
viva
pra
fazer
você
feliz
Вы
заслуживаете,
чтобы
я
мог
жить
мне
сделать
вас
счастливыми
Você
merece
mais,
muito
mais
Вы
заслуживаете
больше,
гораздо
больше
Você
merece
a
poesia
mais
bonita
Вы
заслуживаете
литература
самые
красивые
Merece
o
melhor
dos
meus
dias
Вы
заслуживаете
лучшего
из
моих
дней
Você
merece
mais
Вы
заслуживаете
больше
Que
meia
dúzia
de
palavras
que
todo
mundo
diz
Что
полдюжины
слов,
что
все
говорят,
Você
merece
que
eu
viva
pra
fazer
você
feliz
Вы
заслуживаете,
чтобы
я
мог
жить
мне
сделать
вас
счастливыми
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Mais
date de sortie
10-06-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.