Paroles et traduction Amanda Rodrigues feat. Pedro Mariano - Mais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu
amor,
eu
nunca
vou
conseguir
explicar
Любимый,
я
никогда
не
смогу
объяснить,
O
que
eu
sinto
por
você
Что
я
чувствую
к
тебе,
O
que
sinto
ao
te
ver,
mas
Что
я
чувствую,
когда
вижу
тебя,
но
Eu
vou
tentar
Я
буду
пытаться.
Eu
vou
continuar
tentando,
eu
vou
tentar
Я
буду
продолжать
пытаться,
я
буду
пытаться
Pôr
em
palavras,
traduzir
meu
coração
Выразить
словами,
передать
то,
что
у
меня
на
сердце.
Mas
é
clichê
dizer
que
você
é
especial
pra
mim
Но
это
банально
говорить,
что
ты
особенный
для
меня,
É
tão
clichê
dizer
que
eu
não
vivo
sem
você
Так
банально
говорить,
что
я
не
могу
жить
без
тебя.
Você
merece
mais,
muito
mais
Ты
заслуживаешь
большего,
намного
большего.
Você
merece
a
poesia
mais
bonita
Ты
заслуживаешь
самых
красивых
стихов,
Merece
o
melhor
dos
meus
dias
Заслуживаешь
лучших
моих
дней.
Você
merece
mais
Ты
заслуживаешь
большего,
Que
meia
dúzia
de
palavras
que
todo
mundo
diz
Чем
полудюжины
слов,
которые
все
говорят.
Você
merece
que
eu
viva
pra
fazer
você
feliz
Ты
заслуживаешь
того,
чтобы
я
жил,
делая
тебя
счастливым.
Meu
amor,
não
importa
Любимый,
неважно,
O
que
teremos
que
enfrentar
С
чем
нам
придется
столкнуться,
Eu
tenho
uma
aliança
com
você
У
меня
есть
союз
с
тобой,
E
ela
foi
firmada
no
altar
И
он
был
заключен
у
алтаря.
Ainda
não
cansei
de
procurar
Я
еще
не
устала
искать,
Ainda
estou
tentando
achar
Я
все
еще
пытаюсь
найти
Um
presente
pra
te
dar
Подарок
для
тебя,
Que
possa
demonstrar
todo
o
meu
amor
Который
сможет
показать
всю
мою
любовь.
Mas
é
clichê
te
dar
só
Но
это
банально
дарить
тебе
только
O
que
o
dinheiro
vai
comprar
То,
что
можно
купить
за
деньги.
É
tão
clichê
te
dar
alguma
coisa
Так
банально
дарить
тебе
что-то,
Pra
daqui
um
tempo
você
se
esquecer
О
чем
ты
через
какое-то
время
забудешь.
Você
merece
mais,
muito
mais
Ты
заслуживаешь
большего,
намного
большего.
Você
merece
a
poesia
mais
bonita
Ты
заслуживаешь
самых
красивых
стихов,
Merece
o
melhor
dos
meus
dias
Заслуживаешь
лучших
моих
дней.
Você
merece
mais
Ты
заслуживаешь
большего,
Que
meia
dúzia
de
palavras
que
todo
mundo
diz
Чем
полудюжины
слов,
которые
все
говорят.
Você
merece
que
eu
viva
pra
fazer
você
feliz
Ты
заслуживаешь
того,
чтобы
я
жил,
делая
тебя
счастливым.
Você
merece
mais,
muito
mais
Ты
заслуживаешь
большего,
намного
большего.
Você
merece
a
poesia
mais
bonita
Ты
заслуживаешь
самых
красивых
стихов,
Merece
o
melhor
dos
meus
dias
Заслуживаешь
лучших
моих
дней.
Você
merece
mais
Ты
заслуживаешь
большего,
Que
meia
dúzia
de
palavras
que
todo
mundo
diz
Чем
полудюжины
слов,
которые
все
говорят.
Você
merece
que
eu
viva
pra
fazer
você
feliz
Ты
заслуживаешь
того,
чтобы
я
жил,
делая
тебя
счастливым.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Mais
date de sortie
10-06-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.