Paroles et traduction Amanda Rodrigues - Com Teu Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Com Teu Amor
With Your Love
Eu
procurei
mas
não
achei
I
searched
but
I
couldn't
find
Algo
que
pudesse
me
dar
Anything
that
could
give
me
Tamanho
prazer
e
alegria
Such
pleasure
and
joy
Eu
precisava
descansar
I
needed
to
rest
Depois
de
tanto
procurar
After
searching
for
so
long
Em
lugares
que
não
vale
nem
mencionar
In
places
I
shouldn't
Eu
demorei
mas
enfim
percebi
I
took
my
time
but
I
finally
realized
Que
tudo
que
eu
preciso
eu
encontro
em
ti
That
everything
I
need,
I
find
in
you
Só
em
teus
braços
encontrei
real
amor
Only
in
your
arms
did
I
find
real
love
Só
em
tua
graça
eu
achei
descanso
pra
mim
Only
in
your
grace
did
I
find
rest
for
myself
Lava-me
com
teu
amor
Wash
me
with
your
love
Purifica-me
e
ficarei
limpo
Purify
me
and
I
will
be
clean
Só
se
me
lavar
Senhor
Only
if
you
wash
me,
Lord
Poderei
ser
completamente
limpo
Can
I
be
completely
clean
Mais
alvo
que
a
neve
serei
Whiter
than
snow
I
shall
be
Ao
me
purificar
Senhor
When
you
purify
me,
Lord
E
depois
de
tanto
procurar
And
after
searching
for
so
long
Em
lugares
que
não
vale
nem
mencionar
In
places
I
shouldn't
Eu
demorei
mas
enfim
percebi
I
took
my
time
but
I
finally
realized
Que
tudo
que
eu
buscava
eu
encontro
em
ti
That
everything
I
was
looking
for,
I
find
in
you
Só
em
teus
braços
encontrei
real
amor
Only
in
your
arms
did
I
find
real
love
Só
em
tua
graça
eu
achei
descanso
pra
mim
Only
in
your
grace
did
I
find
rest
for
myself
Lava-me
com
teu
amor
Wash
me
with
your
love
Purifica-me
e
ficarei
limpo
Purify
me
and
I
will
be
clean
Dá-me
de
beber
do
teu
rio
Let
me
drink
from
your
river
Eu
não
quero
mais
agua
do
mundo
I
don't
want
the
world's
water
anymore
Só
quero
beber
tudo
que
a
tua
fonte
me
dá
I
only
want
to
drink
everything
that
your
fountain
gives
me
Só
quero
beber
do
que
tua
fonte
jorrar
I
only
want
to
drink
from
what
your
fountain
flows
Só
quero
querer,
o
que
tu
queres
me
dar
Senhor
I
only
want
to
desire
what
you
want
to
give
me,
Lord
Lava-me
com
teu
amor
Wash
me
with
your
love
Purifica-me
e
ficarei
limpo
Purify
me
and
I
will
be
clean
Só
se
me
lavar
Senhor
Only
if
you
wash
me,
Lord
Poderei
ser
completamente
limpo
Can
I
be
completely
clean
Mais
alvo
que
a
neve
serei
Whiter
than
snow
I
shall
be
Ao
me
purificar
Senhor
When
you
purify
me,
Lord
Lava-me
com
teu
amor
Wash
me
with
your
love
Purifica-me
e
ficarei
limpo
Purify
me
and
I
will
be
clean
Dá-me
de
beber
do
teu
rio
Let
me
drink
from
your
river
Eu
não
quero
mais
agua
do
mundo
I
don't
want
the
world's
water
anymore
Só
quero
beber
tudo
que
a
tua
fonte
me
dá
I
only
want
to
drink
everything
that
your
fountain
gives
me
Só
quero
beber
do
que
tua
fonte
jorrar
I
only
want
to
drink
from
what
your
fountain
flows
Só
quero
querer,
o
que
tu
tens
pra
me
dar
Senhor
I
only
want
to
desire
what
you
have
to
give
me,
Lord
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amanda Rodrigues
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.