Amanda Rodrigues - Sobre Ele - traduction des paroles en allemand

Sobre Ele - Amanda Rodriguestraduction en allemand




Sobre Ele
Über Ihn
Como pedir coroas a um Rei
Wie kann man Kronen von einem König erbitten
Que sua glória se despiu
Der seine Herrlichkeit ablegte
Como exigir riquezas de um rei
Wie kann man Reichtümer von einem König fordern
Que a cabeça não tinha onde reclinar
Der keinen Ort hatte, sein Haupt hinzulegen
E como pedir honras a um Deus
Und wie kann man Ehren von einem Gott erbitten
Que maldito se fez
Der sich zum Fluch machte
E coberto de vergonha foi por amor
Und aus Liebe mit Schande bedeckt wurde
Como eu posso ser assim
Wie kann ich so sein
Querer tanto quando ele não quis nada
So viel wollen, wenn er nichts wollte
Nada além de me amar ôôôô
Nichts außer mich zu lieben ôôôô
E todos os seus passos me falam que o que
Und alle seine Schritte sagen mir nur, was
Ele espera de mim renuncia
Er von mir erwartet, ist Verzicht
É morrer pra mim mesmo, é tomar minha cruz
Es ist, für mich selbst zu sterben, mein Kreuz auf mich zu nehmen
E seguir os seus passos
Und seinen Schritten zu folgen
Se eu não sou capaz de fazer morrer minhas vontades
Wenn ich nicht fähig bin, meine eigenen Wünsche sterben zu lassen
Tão pouco posso ser chamado um discípulo seu
Kann ich kaum sein Jünger genannt werden
A simplicidade ele trazia no olhar
Die Einfachheit trug er im Blick
E tudo que ele fez foi pensando em nos amar
Und alles, was er tat, tat er nur daran denkend, uns zu lieben
E ao ler sobre ele, ao cantar sobre ele
Und wenn ich über ihn lese, wenn ich über ihn singe
Eu me pergunto onde a essência foi parar
Frage ich mich, wohin die Essenz verschwunden ist
A sua comida era vontade do seu pai
Seine Speise war der Wille seines Vaters
E o que fugia disso ele deixava para trás
Und was davon abwich, ließ er zurück
A minha paz custou o seu castigo
Mein Frieden kostete seine Strafe
O meu pecado foi moído
Meine Sünde wurde zermalmt
Cordeiro de Deus, seu nome é Jesus
Lamm Gottes, sein Name ist Jesus
Entre o que eu ouço por
Zwischen dem, was ich hier und da höre
E o que eu leio sobre ele eu acho contrastes
Und dem, was ich über ihn lese, finde ich nur Gegensätze
Precisamos nos lembrar, a verdade retornar
Wir müssen uns erinnern, zur Wahrheit zurückkehren
Alguns conceitos repensar
Einige Konzepte überdenken
Não se preocupou em ajuntar riquezas
Er sorgte sich nicht darum, Reichtümer anzuhäufen
E ele não se achava nenhuma beleza
Und er fand sich selbst nicht schön
Pelos seus foi rejeitado e duramente açoitado
Von den Seinen wurde er abgelehnt und hart ausgepeitscht
Entregue pra morrer numa cruz
Übergeben, um an einem Kreuz zu sterben
E quando eu digo que quero imitá-lo e ser igual a ele
Und wenn ich sage, dass ich ihn nachahmen und wie er sein will
Será que eu sou consciente do que isso quer dizer?
Bin ich mir bewusst, was das bedeutet?
A simplicidade ele trazia no olhar
Die Einfachheit trug er im Blick
E tudo que ele fez foi pensando em nos amar
Und alles, was er tat, tat er nur daran denkend, uns zu lieben
E ao ler sobre ele, ao cantar sobre ele
Und wenn ich über ihn lese, wenn ich über ihn singe
Me pergunto onde a essência foi parar
Frage ich mich, wohin die Essenz verschwunden ist
A sua comida era vontade do seu pai
Seine Speise war der Wille seines Vaters
E o que fugia disso ele deixava para trás
Und was davon abwich, ließ er zurück
Eu preciso ser como ele, e deixar tudo por ele
Ich muss wie er sein und alles für ihn lassen
Mais do que ler, falar eu preciso viver Jesus
Mehr als lesen, reden, muss ich Jesus leben
Viver, viver Jesus
Leben, Jesus leben
Mais do que ler, falar eu preciso viver
Mehr als lesen, reden, muss ich leben





Writer(s): Amanda Rodrigues


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.