Paroles et traduction Amanda Rodríguez - Canción de Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canción de Amor
Песня о любви
Tengo
30
serenatas
para
darte
У
меня
есть
для
тебя
30
серенад
Una
sola
tonadita
que
cantarte
Одна
мелодия,
чтобы
спеть
тебе
Y
el
aroma
del
amor
en
el
florero
И
аромат
любви
в
вазе
Y
un
lucero
que
te
fue
a
buscar
al
cielo
И
звездочка,
которая
отправилась
искать
тебя
на
небе
Te
regalo
mi
paisaje
cotidiano
Я
дарю
тебе
свой
повседневный
пейзаж
Para
caminarlo
juntos
de
la
mano
Чтобы
гулять
по
нему
вместе,
рука
об
руку
Y
un
corazon
grandote
y
bonito
И
большое,
прекрасное
сердце
Y
las
aguas
pa'
remar
en
tu
barquito
И
воды,
чтобы
грести
в
твоей
лодочке
Estas
ganas
de
quedarte
todo
el
dia
Это
желание
остаться
с
тобой
на
весь
день
24
horas
yo
te
las
daria
24
часа
я
бы
тебе
их
подарила
Y
si
el
sol
se
nos
apaga
de
regreso
И
если
солнце
погаснет
на
обратном
пути
Tengo
a
mano
tu
sonrisa
para
eso
У
меня
под
рукой
твоя
улыбка
для
этого
Una
mariposa
morfo
de
mañana
Утренняя
бабочка
Морфо
Para
colorear
de
azules
tu
ventana
Чтобы
раскрасить
синим
твое
окно
El
cafe
recien
chorreado
en
la
cocina
Свежесваренный
кофе
на
кухне
Y
un
beso
con
todas
las
vitaminas
И
поцелуй
со
всеми
витаминами
Te
regalo
el
poema
mas
humano
Я
дарю
тебе
самую
человечную
поэму
Ese
dia
veamonos
todos
como
hermanos
В
тот
день
будем
смотреть
друг
на
друга
как
братья
Y
el
aguita
sanadora
de
los
mares
И
целебную
воду
морей
Para
que
te
cure
todos
los
penares
Чтобы
исцелить
все
твои
печали
Estas
ganas
de
quedarte
todo
el
dia
Это
желание
остаться
с
тобой
на
весь
день
24
horas
yo
te
las
daria
24
часа
я
бы
тебе
их
подарила
Y
si
el
sol
se
nos
apaga
de
regreso
И
если
солнце
погаснет
на
обратном
пути
Tengo
a
mano
tu
sonrisa
para
eso
У
меня
под
рукой
твоя
улыбка
для
этого
Estas
ganas
de
quedarte
todo
el
dia
Это
желание
остаться
с
тобой
на
весь
день
24
horas
yo
te
las
daria
24
часа
я
бы
тебе
их
подарила
Y
si
el
sol
se
nos
apaga
de
regreso
И
если
солнце
погаснет
на
обратном
пути
Tengo
a
mano
tu
sonrisa
para
eso
У
меня
под
рукой
твоя
улыбка
для
этого
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amanda Rodríguez Soto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.