Amanda Seyfried feat. Stellan Skarsgard - The Name Of The Game - traduction des paroles en allemand




The Name Of The Game
Der Name Des Spiels
I've seen you twice, in a short time
Ich sah dich zweimal in kurzer Zeit
Only a day since we started
Erst einen Tag ist es her, seit wir begannen
It seems to me, for every time
Es scheint mir, jedes Mal
I'm getting more open-hearted
Bin ich offenherziger geworden
Your smile and the sound of your voice
Dein Lächeln und der Klang deiner Stimme
And the way you see through me
Und wie du mich durchschaust
Got a feeling you give me no choice
Hab das Gefühl, du lässt mir keine Wahl
And it means a lot to me
Und das bedeutet mir viel
So I wanna know
Darum will ich wissen
What's the name of the game?
Wie heißt das Spiel?
Does it mean anything to you?
Bedeutet es dir etwas?
What's the name of the game?
Wie heißt das Spiel?
Can you feel it the way I do?
Fühlst du es wie ich?
Tell me please, 'cause I have to know
Sag bitte, denn ich muss es wissen
I'm a curious child, beginning to grow
Ich bin ein neugieriges Kind, das wächst
And you make me talk
Und du bringst mich zum Sprechen
And you make me feel
Und du lässt mich fühlen
And you make me show
Und du zeigst mir
What I'm trying to conceal
Was ich zu verbergen versuche
If I trust in you, would you let me down?
Wenn ich dir vertraue, brichst du mein Herz?
Would you laugh at me, if I said I care for you?
Lachst du mich aus, wenn ich sage, dass ich dich mag?
Ah ah
Ah ah
Could you feel the same way too?
Könntest du auch so fühlen?
I wanna know
Ich möchte wissen
The name of the game
Wie das Spiel heißt
I have no friends, no-one to see
Ich hab keine Freunde, niemanden zu sehen
And I am never invited
Und werde nie eingeladen
Now I am here, talking to you
Jetzt bin ich hier, rede mit dir
No wonder I get excited
Kein Wunder, dass ich aufgeregt bin
Your smile, and the sound of your voice
Dein Lächeln und der Klang deiner Stimme
And the way you see through me
Und wie du mich durchschaust
Got a feeling, you give me no choice
Hab das Gefühl, du lässt mir keine Wahl
That it means a lot to me
Dass das mir viel bedeutet
So I wanna know
Darum will ich wissen
What's the name of the game?
Wie heißt das Spiel?
(Your smile and the sound of your voice)
(Dein Lächeln und der Klang deiner Stimme)
Does it mean anything to you?
Bedeutet es dir etwas?
(Got a feeling you give me no choice)
(Hab das Gefühl, du lässt mir keine Wahl)
(But it means a lot)
(Aber es bedeutet viel)
What's the name of the game?
Wie heißt das Spiel?
(I was an impossible case)
(Ich war ein hoffnungsloser Fall)
Can you feel it the way I do?
Fühlst du es wie ich?
Tell me please, 'cause I have to know
Sag bitte, denn ich muss es wissen
I'm a curious child, beginning to grow
Ich bin ein neugieriges Kind, das wächst
And you make me talk
Und du bringst mich zum Sprechen
And you make me feel
Und du lässt mich fühlen
And you make me show
Und du zeigst mir
What I'm trying to conceal
Was ich zu verbergen versuche
If I trust in you, would you let me down?
Wenn ich dir vertraue, brichst du mein Herz?
Would you laugh at me, if I said I care for you?
Lachst du mich aus, wenn ich sage, dass ich dich mag?
Ah ah
Ah ah
Could you feel the same way too?
Könntest du auch so fühlen?
I wanna know
Ich möchte wissen
Oh yes I wanna know
Oh ja ich will wissen
The name of the game
Wie das Spiel heißt
(I was an impossible case)
(Ich war ein hoffnungsloser Fall)
Does it mean anything to you?
Bedeutet es dir etwas?
(But I think I can see in your face)
(Doch ich glaub in deinem Gesicht zu sehen)
(That it means a lot)
(Dass es viel bedeutet)
What's the name of the game?
Wie heißt das Spiel?
(Your smile and the sound of your voice)
(Dein Lächeln und der Klang deiner Stimme)
Can you feel it the way I do?
Fühlst du es wie ich?
(Got a feeling you give me no choice)
(Hab das Gefühl, du lässt mir keine Wahl)
(But it means a lot)
(Aber es bedeutet viel)
What's the name of the game?
Wie heißt das Spiel?
(I was an impossible case)
(Ich war ein hoffnungsloser Fall)
Does it mean anything to you?
Bedeutet es dir etwas?
(But I think I can see in your face)
(Doch ich glaub in deinem Gesicht zu sehen)
(That it means a lot)
(Dass es viel bedeutet)
What's the name of the game?
Wie heißt das Spiel?
(Your smile and the sound of your voice)
(Dein Lächeln und der Klang deiner Stimme)
Can you feel it the way I do?
Fühlst du es wie ich?
(Got a feeling you give me no choice)
(Hab das Gefühl, du lässt mir keine Wahl)





Writer(s): Aleksej Anatolevich Kortnev, Stig Anderson, Bjoern K. Ulvaeus, Benny Goran Bror Andersson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.