Amanda Shires - A Song for Leonard Cohen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amanda Shires - A Song for Leonard Cohen




A Song for Leonard Cohen
Песня для Леонарда Коэна
I wish that I could buy you a drink
Хотела бы я угостить тебя выпивкой
And then more and then five
И ещё, и ещё, и ещё пять
I'd get you drunk and I'd get me outgoing
Я бы напоила тебя, а сама стала общительней
All week or just this one night
Всю неделю или хотя бы этой ночью
And then, maybe, we could go for a walk
А потом, может быть, мы могли бы прогуляться
And I'd just listen while you talk
А я бы просто слушала, как ты говоришь
My imagination slips, then I have you taking
Моё воображение разыгрывается, и вот ты уже везёшь
Me to Barcelona for the weekend
Меня в Барселону на выходные
You described the night
Ты рассказывал о той ночи
Phil Spector, with his revolver, served you ceremonial wine
Когда Фил Спектор со своим револьвером угощал тебя церемониальным вином
We'd compare mythologies
Мы бы сравнивали мифологии
And toast those friends that never believed
И поднимали тосты за тех друзей, которые никогда не верили
That our voices ever had much to offer
Что наши голоса могут что-то предложить миру
And then, maybe, we could go for a walk
А потом, может быть, мы могли бы прогуляться
And I'd just listen while you talk
А я бы просто слушала, как ты говоришь
I wish that I could buy you a drink
Хотела бы я угостить тебя выпивкой
And then more and then five
И ещё, и ещё, и ещё пять
At the end of the night
В конце ночи
I'd conveniently misplace my wallet
Я бы "случайно" потеряла свой кошелёк
And you would wind up buying mine
И в итоге ты бы угощал меня
We'd compare mythologies
Мы бы сравнивали мифологии
And toast those friends that never believed
И поднимали тосты за тех друзей, которые никогда не верили
That our voices ever had much to offer
Что наши голоса могут что-то предложить миру
And then, maybe, we would go for a walk
А потом, может быть, мы пошли бы гулять
And I'd just listen while you talk
А я бы просто слушала, как ты говоришь
You'd point to the harbor
Ты бы указал на гавань
The moonlight against the water
Лунный свет на воде
The boats against the dock
Лодки у причала
And through the dark our shadows then might get along
И в темноте наши тени, возможно, поладят
And I'd just listen while we walk
А я бы просто слушала, пока мы гуляем
And through the dark our shadows then might get along
И в темноте наши тени, возможно, поладят
And I'd just listen while you talk
А я бы просто слушала, как ты говоришь





Writer(s): Amanda Rose Shires


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.