Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Always Christmas Around Here (feat. Lawrence Rothman)
Immer Weihnachten hier (feat. Lawrence Rothman)
It's
quiet
right
now
Es
ist
jetzt
still
The
sky's
gone
dark
Der
Himmel
ist
dunkel
A
sink
full
of
dishes
Ein
volles
Spülbecken
Laundry
to
start
Wäsche,
die
wartet
A
mess
in
the
living
room
Ein
Chaos
im
Wohnzimmer
There's
a
wine
all
over
the
couch
Wein
über
die
Couch
verschüttet
My
sisters
aren't
speaking
Meine
Schwestern
sprechen
nicht
Who's
crying
now?
Wer
weint
schon
wieder?
It's
always
Christmas
around
here
Es
ist
immer
Weihnachten
hier
It's
always
Christmas
around
here
Es
ist
immer
Weihnachten
hier
Compounded
interest
Zinseszinsen
No
sleeping
in
Kein
Ausschlafen
Dad's
asking
for
money
Papa
fragt
nach
Geld
He's
in
a
bad
way
again
Er
ist
wieder
in
Not
Keep
pushing
down
the
trash
Drück
den
Müll
weiter
runter
To
keep
from
taking
it
out
Statt
ihn
rauszubringen
The
bread
always
burns
Das
Brot
verbrennt
immer
Think
we'd
use
a
timer
by
now
Man
könnte
meinen,
wir
hätten
inzwischen
einen
Timer
It's
always
Christmas
around
here
Es
ist
immer
Weihnachten
hier
It's
always
Christmas
around
here
Es
ist
immer
Weihnachten
hier
It's
always,
always,
always,
the
same
Es
ist
immer,
immer,
immer
dasselbe
It's
always
Christmas
around
here
Es
ist
immer
Weihnachten
hier
Here
at
my
house
Hier
in
meinem
Haus
Lots
of
questionable
tattoos
Zweifelhafte
Tattoos
en
masse
Silent
fights
Stille
Kämpfe
Holy
fights
Heftige
Kämpfe
David's
ass
backward
views
Davids
rückwärtsgewandte
Ansichten
We
look
forward
to
a
new
Wir
freuen
uns
auf
neue
A
new
set
of
days
Auf
neue
Tage
Hoping
for
change
Hoffen
auf
Wandel
Maybe
we'll
win
the
lottery
one
day
Vielleicht
gewinnen
wir
ja
mal
im
Lotto
It's
always
Christmas
around
here
Es
ist
immer
Weihnachten
hier
It's
always
Christmas
around
here
Es
ist
immer
Weihnachten
hier
It's
always,
always,
always,
the
same
Es
ist
immer,
immer,
immer
dasselbe
It's
always
Christmas
around
here
Es
ist
immer
Weihnachten
hier
Happy
new
year
(happy
new
year)
Frohes
neues
Jahr
(frohes
neues
Jahr)
Here's
to
a,
wonderful
new
year
(oh,
God)
Auf
ein
wunderbares
neues
Jahr
(oh
Gott)
The
best
one
ever
Das
beste
aller
Zeiten
The
best
of
health,
the
best
of
luck
Beste
Gesundheit,
bestes
Glück
May
God,
be
on
your
side
Möge
Gott
dir
beistehen
May
He
love
your
parents,
your
brothers,
your
sisters
Möge
Er
deine
Eltern,
Brüder,
Schwestern
lieben
And
all
your
loved
ones
Und
all
deine
Lieben
Happy
new
year
Frohes
neues
Jahr
That's
for
staying
on
the
mic
together
(yeah)
Danke,
dass
ihr
zusammen
am
Mikro
geblieben
seid
(ja)
That's
fun
(that
was
fun)
that's
cool
(that
was
fun)
Das
war
toll
(das
war
toll)
das
war
cool
(das
war
toll)
Achievement,
I
think
Erfolg,
denke
ich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.