Paroles et traduction Amanda Shires - Break out the Champagne
Talkin'
between
bathroom
stalls
Болтаю
между
туалетными
кабинками.
Kelly
said
the
world
would
end
tonight
Келли
сказала,
что
сегодня
ночью
наступит
конец
света.
That
we'd
be
ashes
in
apocalyptic
light
Что
мы
станем
пеплом
в
апокалиптическом
свете.
I
said
"Break
out
the
champagne
Я
сказал:
"открывайте
шампанское
If
we
won't
be
seein'
tomorrow
Если
мы
не
увидимся
завтра
...
Let's
get
on
with
the
shitshow
Давай
продолжим
это
дерьмовое
шоу
Let's
get
on
with
the
show"
Давай
продолжим
шоу".
Somewhere
above
the
Newfoundland
Sea
Где-то
над
Ньюфаундлендским
морем.
Pilot
said
we'd
lost
an
engine
Пилот
сказал,
что
мы
потеряли
двигатель.
In
a
split-second,
I
made
an
executive
decision
За
долю
секунды
я
принял
ответственное
решение.
I
said
"Break
out
the
champagne
Я
сказал:
"открывайте
шампанское
Everybody
look
out
below
Все
смотрите
вниз
Let's
get
on
with
the
shitshow
Давай
продолжим
это
дерьмовое
шоу
Here
goes
a
toast:
Adios!"
Вот
тост:
Адьос!"
This
mornin'
Love
told
her
he
was
leavin'
Этим
утром
любовь
сказала
ей,
что
он
уезжает.
He
said
they'd
be
better
as
friends
Он
сказал,
что
им
лучше
быть
друзьями.
It's
no
one's
fault:
his
heart
wants
what
it
wants
В
этом
нет
ничьей
вины:
его
сердце
хочет
того,
чего
хочет.
And
then
she
thought
"I'm
rock
'n'
roll,
and
you're
golf"
А
потом
она
подумала:
"я-рок-н-ролл,
а
ты-гольф".
Break
out
the
champagne
Открывай
шампанское
I've
been
thinkin'
the
same
thing
myself
Я
и
сам
думаю
об
этом.
Might
as
well
С
таким
же
успехом
Break
out
the
champagne
Открывай
шампанское
If
this's
really
how
it's
gonna
go
Если
все
действительно
так
и
будет
Let's
get
on
with
the
shitshow
Давай
продолжим
это
дерьмовое
шоу
Let's
get
on
with
the
show
Давай
продолжим
шоу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amanda Shires
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.