Amanda Shires - Detroit Or Buffalo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amanda Shires - Detroit Or Buffalo




Detroit Or Buffalo
Детройт или Буффало
People expect you to fall and hit that same old wall
Люди ждут, что ты оступишься и ударишься о ту же стену,
Really they don't wanna help at all
На самом деле они совсем не хотят помогать.
They talk behind your back today
Они говорят за твоей спиной сегодня,
They shake their heads and they say
Качают головами и говорят:
Well, I always knew that the boy would come to no good anyway
"Ну, я всегда знала, что из этого парня ничего хорошего не выйдет".
So better pack up and go to Detroit or Buffalo
Так что лучше собери вещи и отправляйся в Детройт или Буффало.
Anybody wanna know where, you don't know
Если кто-то хочет знать, куда, ты не знаешь,
You don't know
Ты не знаешь.
God knows, everybody's gotta go sometime
Бог знает, всем когда-то нужно уйти,
And I'm taking this train 'til the end of the line
И я поеду на этом поезде до конца пути,
Missing every mile, that friend of mine
Скучая по тебе, мой друг, каждую милю.
I haven't been to Wilmer's Ville
Я давно не была в Вилмерс-Вилле,
A lot of time on the shell
Много времени провела в себе,
Saying that I don't need help when I do
Говоря, что мне не нужна помощь, хотя она нужна.
But I'm gonna be just fine
Но со мной все будет хорошо,
A lot of friends, a little wine
Много друзей, немного вина,
But really I wish I could see you again sometime
Но на самом деле я бы хотела когда-нибудь снова увидеть тебя.
So guess I pack up and go to Detroit or Buffalo
Так что, наверное, соберу вещи и отправлюсь в Детройт или Буффало.
Anybody wanna know where, you don't know
Если кто-то хочет знать, куда, ты не знаешь,
You don't know, no
Ты не знаешь, нет.
God knows, everybody's gotta go sometime
Бог знает, всем когда-то нужно уйти,
And I'm taking this train 'til the end of the line
И я поеду на этом поезде до конца пути,
Missing every mile that friend of mine
Скучая по тебе, мой друг, каждую милю.
It's hard to open up the door
Трудно открыть дверь,
Like you done so many times before
Как ты делал это много раз прежде,
And really I think you just can't do it any more
И, правда, я думаю, ты просто больше не можешь этого сделать.
So take a chance and take a train
Так что рискни и сядь на поезд,
Out into the pouring rain
Под проливной дождь,
And all you got is your suitcase full of pain
И все, что у тебя есть, это чемодан, полный боли.
So I better pack up and go to Detroit or Buffalo
Так что мне лучше собрать вещи и отправиться в Детройт или Буффало.
Anybody wanna know where, I don't know
Если кто-то хочет знать, куда, я не знаю,
No, I don't know, no
Нет, я не знаю, нет.
God knows, everybody's gotta go sometime
Бог знает, всем когда-то нужно уйти,
And I'm taking this train 'til the end of the line
И я поеду на этом поезде до конца пути,
Missing every mile, that friend of mine
Скучая по тебе, мой друг, каждую милю.
Missing every mile, that friend of mine
Скучая по тебе, мой друг, каждую милю.





Writer(s): Keith Barbara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.