Amanda Shires - Kudzu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amanda Shires - Kudzu




Kudzu
Кудзу
A star shower falling over the land and off into the sea
Звездопад обрушивается на землю и падает в море,
It's got nothing, oh nothing on you and me
Но он ничто, совсем ничто по сравнению с нами.
An ocean wave rolling into the beach
Океанская волна накатывает на берег,
Carrying shells like you've never seen
Принося ракушки, каких ты никогда не видел.
Of course they're tokens and they're meant just for this moment
Конечно, это символы, и они предназначены только для этого момента.
All the dogwood and mimosa are blooming for you
Все кизилы и мимозы цветут для тебя.
I even found your name spelled out in Kudzu
Я даже нашла твое имя, написанное кудзу.
That's what you do in love
Вот что делаешь, когда влюблена.
The windows of your eyes are so clean, reflecting mine
Окна твоих глаз такие чистые, отражают мои.
I know you can see we belong together
Я знаю, ты видишь, что мы принадлежим друг другу.
And it's exactly like they say
И это точно как говорят:
The clouds part and there's no place you'd rather be
Облака расходятся, и нет места, где бы ты хотел быть больше,
Than in love, believe in love
Чем в любви, верить в любовь.
And it's true all the flowers sigh
И это правда, все цветы вздыхают,
And the birds sing along your side
И птицы поют рядом с тобой,
And you never really get it 'til it's happening to you
И ты никогда по-настоящему не понимаешь этого, пока это не случится с тобой.
I don't know where you found that key
Я не знаю, где ты нашел этот ключ,
I thought it was lost on some surface street
Я думала, он потерян на какой-то улице.
This heart's been waiting, oh waiting to start just for you
Это сердце ждало, о, ждало, чтобы начать биться только для тебя.
And it's true all the flowers sigh
И это правда, все цветы вздыхают,
And the birds sing along your side
И птицы поют рядом с тобой,
And you never really get it 'til it's happening to you
И ты никогда по-настоящему не понимаешь этого, пока это не случится с тобой.





Writer(s): Amanda Shires


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.