Paroles et traduction Amanda Shires - Kudzu
A
star
shower
falling
over
the
land
and
off
into
the
sea
Звездный
дождь
падает
на
землю
и
в
море.
It's
got
nothing,
oh
nothing
on
you
and
me
У
него
нет
ничего,
о,
ничего
против
нас
с
тобой.
An
ocean
wave
rolling
into
the
beach
Океанская
волна
накатывает
на
пляж.
Carrying
shells
like
you've
never
seen
Таскать
снаряды,
каких
ты
никогда
не
видел.
Of
course
they're
tokens
and
they're
meant
just
for
this
moment
Конечно,
это
знаки,
и
они
предназначены
только
для
этого
момента.
All
the
dogwood
and
mimosa
are
blooming
for
you
Все
кизилы
и
мимозы
цветут
для
тебя.
I
even
found
your
name
spelled
out
in
Kudzu
Я
даже
нашел
твое
имя
написанное
на
Кудзу
That's
what
you
do
in
love
Вот
что
ты
делаешь
в
любви.
The
windows
of
your
eyes
are
so
clean,
reflecting
mine
Окна
твоих
глаз
так
чисты,
они
отражают
мои.
I
know
you
can
see
we
belong
together
Я
знаю,
ты
видишь,
что
мы
созданы
друг
для
друга.
And
it's
exactly
like
they
say
И
все
именно
так,
как
они
говорят.
The
clouds
part
and
there's
no
place
you'd
rather
be
Облака
рассеиваются,
и
нет
места,
где
ты
предпочел
бы
быть.
Than
in
love,
believe
in
love
Чем
в
любовь,
верь
в
любовь.
And
it's
true
all
the
flowers
sigh
И
это
правда
все
цветы
вздыхают
And
the
birds
sing
along
your
side
И
птицы
поют
рядом
с
тобой.
And
you
never
really
get
it
'til
it's
happening
to
you
И
ты
никогда
по-настоящему
не
поймешь
этого,
пока
это
не
случится
с
тобой.
I
don't
know
where
you
found
that
key
Я
не
знаю,
где
ты
нашел
этот
ключ.
I
thought
it
was
lost
on
some
surface
street
Я
думал,
что
она
потерялась
на
какой-то
улице.
This
heart's
been
waiting,
oh
waiting
to
start
just
for
you
Это
сердце
ждало,
о,
ждало,
чтобы
начать
только
для
тебя.
And
it's
true
all
the
flowers
sigh
И
это
правда
все
цветы
вздыхают
And
the
birds
sing
along
your
side
И
птицы
поют
рядом
с
тобой.
And
you
never
really
get
it
'til
it's
happening
to
you
И
ты
никогда
по-настоящему
не
поймешь
этого,
пока
это
не
случится
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amanda Shires
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.